Ehemals unter französischem Mandat, bestimmt die unabhängige Republik Libanon Arabisch als alleinige Amtssprache, während ein spezielles Gesetz die Fälle regelt, in denen Französisch öffentlich verwendet werden kann.
Artikel 11 der libanesischen Verfassung besagt
„Arabisch ist die offizielle Landessprache. Ein Gesetz bestimmt, in welchen Fällen die französische Sprache zu verwenden ist.“
Auf libanesischen Pfund-Banknoten, Straßenschildern, Kfz-Kennzeichen und an öffentlichen Gebäuden wird neben Arabisch auch die französische Sprache verwendet.
Die Mehrheit der libanesischen Bevölkerung spricht libanesisches Arabisch, das in einer größeren Kategorie namens Levantinisches Arabisch zusammengefasst wird, während Modernes Standardarabisch hauptsächlich in Zeitschriften, Zeitungen und formellen Rundfunkmedien verwendet wird. Code-Switching zwischen Arabisch und Französisch ist sehr verbreitet.
Nahezu 40 % der Libanesen gelten als frankophon, weitere 15 % als „teilweise frankophon“, und 70 % der libanesischen Sekundarschulen verwenden Französisch als zweite Unterrichtssprache. Im Vergleich dazu wird Englisch in 30 % der libanesischen Sekundarschulen als zweite Unterrichtssprache verwendet. Die Verwendung von Arabisch durch die gebildete Jugend des Libanon ist rückläufig, da sie es in der Regel vorziehen, auf Französisch und, in geringerem Maße, auf Englisch zu sprechen.