Inversion

Definition von Inversion

Als literarisches Mittel bezeichnet die Inversion die Umkehrung der syntaktisch korrekten Reihenfolge von Subjekten, Verben und Objekten in einem Satz. Diese Art der Inversion wird auch als Anastasia bezeichnet, vom griechischen Wort für „umkehren“. Im Englischen gibt es eine ziemlich strenge Reihenfolge, in der Sätze konstruiert werden, im Allgemeinen Subjekt-Verben-Objekt (viele andere Sprachen erlauben mehr Anordnungen der Satzteile). Zum Beispiel ist es syntaktisch korrekt zu sagen: „Gestern habe ich ein Schiff gesehen.“ Eine Umkehrung dieses Satzes könnte lauten: „Gestern sah ich ein Schiff“ oder „Gestern sah ich ein Schiff.“

Es gibt noch eine weitere, etwas obskurere Definition der Inversion als literarischer Begriff. Inversion kann sich auch darauf beziehen, in einem regulären Metrum zu schreiben und einen metrischen Fuß einzufügen, der nicht in diesem Muster steht. Wenn ein Dichter zum Beispiel im jambischen Pentameter schreibt und in einer Zeile einen Trochäus statt eines Jambus verwendet, würde das als Inversion gelten. Die berühmteste Zeile aus William Shakespeares Hamlet ist ein solches Beispiel: „To be or not to be; that is the question.“ Es gibt fünf metrische Füße in dieser Zeile, von denen vier Jambus sind. Shakespeare bricht das jambische Muster mit der Betonung auf „dass“ statt auf „ist“. Diese Art der Umkehrung ist auch als Substitution oder Anaklase bekannt.

Gängige Beispiele für Umkehrung

Wir verwenden die Umkehrung ziemlich häufig in der Alltagssprache, wenn wir ein bestimmtes Wort betonen wollen. Wenn Sie zum Beispiel jemand fragt, wie Sie sich fühlen, und Sie sich besonders gut fühlen, könnten Sie sagen: „Wunderbar fühle ich mich.“ Hier sind einige andere Beispiele für die Umkehrung, die eine Person sagen könnte:

  • Schockiert war ich.
  • Morgen kommt die Entscheidung.
  • Wie erstaunlich das ist.

Sie können auch oft Beispiele für die Umkehrung hören, wenn Sie Sport sehen und die Sportsprecher über die Athleten sprechen hören. Zum Beispiel:

  • Feiner Schwung, den er hat, Woods.
  • Sieht jetzt ein bisschen müde aus, Federer.
  • Eine ausgezeichnete Entscheidung, die sie da getroffen hat.

Die Figur Yoda in Star Wars spricht oft in Umkehrungen, wie zum Beispiel in den folgenden Zitaten:

  • „Mächtig bist du geworden, die dunkle Seite spüre ich in dir.“
  • „Geduld musst du haben, mein junger Padawan.“
  • „Der Tod ist ein natürlicher Teil des Lebens. Freue dich für die um dich herum, die sich in die Macht verwandeln. Trauere nicht um sie. Vermisse sie nicht. Anhänglichkeit führt zu Eifersucht. Der Schatten der Gier, das heißt.“

Bedeutung der Inversion in der Literatur

Genauso wie in der Umgangssprache, verwenden Autoren die Inversion in ihren Werken, um bestimmte Wörter hervorzuheben. Wenn der natürliche Fluss der Sprache manipuliert wird, nimmt der Leser mehr Notiz davon. Auch in der Poesie ist die Inversion häufiger anzutreffen als in der Prosa, weil sich dort die Unnatürlichkeit der Inversion gut eignet, um einen poetischen Tonfall zu erzeugen. Dichter können die Umkehrung auch verwenden, um einen Reim zu erzeugen oder ein Metrum aufrechtzuerhalten, das mit der syntaktisch korrekten Reihenfolge der Wörter nicht funktionieren würde.

Beispiele für Umkehrungen in der Literatur

Beispiel 1

Zum Teil leuchtet das Auge des Himmels zu heiß,
Und oft ist sein goldener Teint getrübt,
Und jedes Schöne vom Schönen fällt manchmal ab,
Durch Zufall, oder der Natur wechselnden Lauf ungetrimmt:

So lange der Mensch atmen, das Auge sehen kann,
So lange lebt dies, und dies gibt dir Leben.

(„Sonnet 18“ von Wiliam Shakespeare)

William Shakespeare hat in seinen Stücken und Gedichten viele Beispiele für Umkehrungen verwendet, sowohl für Katastrophen als auch für Anaklasen. In diesem berühmten Sonett ändert Shakespeare einen Teil der Wortfolge, um die Zeilen poetischer und stilisierter zu gestalten. Wir sehen dies in der ersten Zeile des Auszugs: „Irgendwann leuchtet das Auge des Himmels zu heiß.“ In syntaktisch korrekter Reihenfolge würde die Zeile lauten: „Manchmal leuchtet das Auge des Himmels zu heiß.“ Indem er die Zeile mit „scheint“ beendet, kann Shakespeare einen Reim auf „sinkt“ erzeugen. Die Zeile betont auch die Parallele zwischen „zu heiß“ und „glänzt“. Es gibt auch eine Umkehrung im letzten Couplet des Gedichts in der ungewöhnlichen Formulierung „So lange lebt dies.“ Dies schafft eine schöne Wiederholung zu Beginn der beiden Zeilen des Couplet mit „so lange“ und Antimetabole von „lebt dies“ mit „dies gibt Leben“.“

Beispiel #2

GLOUCESTER: Nun ist der Winter unseres Missvergnügens
Mit dieser Sonne von York zum glorreichen Sommer gemacht;
Und alle Wolken, die über unserem Haus schwelten
Im tiefen Schoß des Ozeans begraben.

(Richard III von William Shakespeare)

Dies ist ein Beispiel für die Inversion als Anaklase. In dieser berühmten Rede aus William Shakespeares Richard III. trägt gleich die erste Zeile, die Gloucestor ausspricht, einen Fall, in dem die Betonung an einer unerwarteten Stelle liegt. Obwohl der Großteil der Zeilen im jambischen Pentameter steht, ist der allererste metrische Fuß ein Trochäus (eine betonte Silbe gefolgt von einer unbetonten Silbe).

Beispiel #3

Hört das Läuten der Glocken-
Eisenglocken!
Welch eine Welt feierlicher Gedanken zwingt ihre Monodie!

(„The Bells“ von Edgar Allen Poe)

Ein einfaches Beispiel für Inversion als Katastrophe findet sich in der dritten Zeile dieses Auszugs aus Edgar Allen Poes „The Bells“. Statt der syntaktisch korrekten Formulierung „Their monody compels a world of solemn thought“ entscheidet sich Poe für eine Umkehrung der Betonung. Er tut dies sowohl, um das Reimschema von „bells“ mit „compels“ beizubehalten, als auch, um die Betonung auf die „world of solemn thought“ zu legen.“

Beispiel #4

Ich feiere mich selbst und singe mich selbst,
Und was ich annehme, sollst du annehmen,
Denn jedes Atom gehört zu mir wie das Gute zu dir.

(„Song of Myself“ von Walt Whitman)

Dies ist ein weiteres einfaches Inversionsbeispiel. Dieser Auszug von Walt Whitman enthält die ersten drei Zeilen seines Gedichts „Song of Myself“. In der dritten Zeile schreibt Whitman: „Denn jedes Atom gehört zu mir, wie das Gute zu dir gehört.“ Wenn jemand das auf nicht-poetische Weise sagen würde, könnte er oder sie sagen: „Jedes Atom, das zu mir gehört, gehört auch zu dir.“ Whitmans Umkehrung von „als gut“ in der Mitte dieses Satzes und nicht am Ende stellt eine schöne Parallele der beiden Sätze mit „gehören“ und „gehört“ her. Hätte er „so gut“ an das Ende gesetzt, wäre die Betonung eher dort als auf der wichtigeren Parallele zwischen „ich“ und „du“ im Gedicht gelegen.

Beispiel #5

Wessen Wälder das sind, glaube ich zu wissen.
Sein Haus ist allerdings im Dorf;
Er wird nicht sehen, dass ich hier anhalte
Um zu sehen, wie sich sein Wald mit Schnee füllt.

(„Stopping by Woods on a Snowy Evening“ von Robert Frost)

Dies ist ein Fall von Umkehrung aus Robert Frosts „Stopping by Woods on a Snowy Evening“, der auch gleich am Anfang des Gedichts steht. Die syntaktisch korrekte Formulierung der Anfangszeile wäre: „I think I know whose woods these are.“ Dadurch geht jedoch die Betonung auf den Wäldern selbst völlig verloren. Indem er mit dem Wort „wissen“ endet, ist Frost auch in der Lage, im Gedicht ein Reimschema von AABA, BBCB, CCDC, DDDD einzurichten.

Testen Sie Ihr Wissen über Inversion

1. Welche der folgenden Aussagen ist keine Inversionsdefinition?
A. Eine Redewendung, bei der die Reihenfolge der Wörter umgedreht wird, um ein bestimmtes Wort zu betonen.
B. Die Einfügung eines metrischen Fußes, der nicht zum Rest des Metrums einer Zeile passt.
C. Das Ersetzen eines Wortes durch sein Gegenteil.

Antwort auf Frage 1 Anzeigen>

2. Ist das folgende Beispiel für eine Inversion aus William Shakespeares „Sonnet 130“ ein Beispiel für eine Katastrophe (Veränderung der Wortfolge) oder eine Anaklase (Einfügen eines fremden metrischen Fußes)?

Aber solche Rosen sehe ich nicht auf ihren Wangen

A. Anastrophe
B. Anaklasis
C. Beides

Antwort auf Frage #2 Anzeigen>

3. Betrachten Sie den folgenden Auszug aus dem Gedicht „Der Rabe“ von Edgar Allen Poe:“

In diesem Augenblick wurde meine Seele stärker; ich zögerte nicht länger,
„Sir“, sagte ich, „oder Madam, wahrlich, ich bitte um Ihre Vergebung;
Aber Tatsache ist, ich schlief, und so leise klopften Sie an meine Kammertür,
und so leise klopften Sie an meine Kammertür,
dass ich kaum sicher war, Sie zu hören“
Hier öffnete ich die Tür weit;
Dunkelheit dort und nichts mehr.

Welche Zeile enthält ein Inversionsbeispiel?
A. „Sir“, sagte ich, „oder Madam, wahrlich, ich bitte um Verzeihung;
B. Und so leise kamst du klopfend, klopfend an meine Kammertür,
C. Dunkelheit dort und nichts mehr.

Antwort auf Frage #3 Anzeigen>

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.