Au cours de mes voyages anglais en soccer, une conversation s’est répétée à peu près quotidiennement. Elle se déroule à peu près comme suit :
Le stade de Londres, domicile de West Ham United.
- Moi : « Bonjour, je suis en visite des États-Unis. »
- Anglais : « Vous êtes ? Vous êtes juste venu pour ce match ? »
- Moi : « Non, je suis en voyage pour une tournée de football de deux semaines, j’assiste à autant de matchs que je peux. »
- Personne anglaise, avec juste une pointe de dérision : « Tu ne veux pas dire soccer ? »
En fait, pour vous donner une idée complète, ils ne disent pas « soccer ». Ils disent quelque chose comme « saw-kuh », ou parfois ils se moquent de notre accent américain avec un « SOCK-errrr » incroyablement nasal. Mais c’est le ton qu’il faut avoir : il est à parts égales l’agacement, le stick (terme anglais pour vous donner du fil à retordre) et la perplexité (puisque dans notre football, le ballon n’est pratiquement jamais frappé).
Ma réponse officielle, qui est vraie, a été jusqu’à présent : « Dès que je quitte l’espace aérien américain, j’appelle ça du football. » Quand j’ai écrit mon livre, j’ai dû dire « soccer » parce qu’il est principalement destiné à un public américain – même si je passe de l’un à l’autre tout le temps.
Mais voici ce que je veux dire, mais que je n’ai dit qu’à des amis, à propos de ce mot « soccer » : « C’est votre foutu mot ! Et il n’y a pas si longtemps, vous les mecs, vous l’utilisiez aussi ! »
Souscrivez à notre bulletin d’information « Groundhopper »
Une brève leçon d’histoire
Les « lois du jeu » originales.
Retournez en Angleterre, disons en 1850. Partout dans le pays, des gens tapent dans un ballon, une vessie de porc ou autre chose de rond, et appellent cette activité « football ». Une certaine forme de cette activité existait depuis des siècles, mais elle s’est focalisée à ce moment-là, dans les clubs et les écoles.
Puisque personne n’était responsable, il n’y avait pas de règles convenues. Chaque ensemble de règles, ou code, présentait de légères variations quant au nombre de joueurs, à la durée du jeu, à la façon de marquer des points, etc. Elles étaient généralement classées en deux camps. Dans l’un, l’utilisation des mains n’était pas autorisée, pas plus que le fait de « pirater » l’autre au sol. Les plus courantes étaient connues, en raison de leur origine géographique, sous les noms de Cambridge Rules et Sheffield Rules. Dans une autre version, on pouvait tenir le ballon et se taper dessus ; celles-ci provenaient d’une école appelée Rugby.
Finalement, il a été décidé qu’avoir des compétitions correctes nécessitait un ensemble commun de règles, et la Football Association a donc été formée à Londres en 1863. Cela a pris un certain temps, et une série de votes – je dois aussi préciser que cela s’est passé dans une taverne – mais la foule « pas de mains, pas de piratage » a gagné, et les Lois du jeu ont été écrites. Mais la foule « mains et piratage » voulait jouer à sa façon, alors en 1871, ils ont formé la Rugby Union.
À partir de ce moment-là, il y avait deux versions officielles du jeu : le rugby et le football association. Assez rapidement, des surnoms sont apparus pour simplifier les choses : rugger et soccer. Le soccer vient donc de « association » et a été inventé par des Anglais. N’oubliez pas ça.
Pendant ce temps, aux États-Unis
Vous voyez, on tape dans ce fichu ballon ! (via Wikimedia Commons)
En Amérique, à cette époque, les deux formes de football devenaient populaires, mais il se passait autre chose : au rugby, on commençait à lancer le ballon en avant et à faire toutes sortes d’autres choses, ce qui a donné naissance à un nouveau jeu qu’ils ont appelé le football américain. Mais cela créait une confusion avec le football d’association, si bien qu’ils ont adopté l’argot anglais « soccer » pour ce dernier dans les années 1920, et ont commencé à appeler « football » le jeu où l’on ne tape presque jamais dans le ballon. Ironique, je sais. De temps en temps, le football américain était appelé gridiron, mais ce n’était jamais quelque chose de sérieux.
Et puis à peu près tout le monde aux États-Unis a arrêté de jouer au football et au rugby, de toute façon, pendant environ 40 ans. Mais nous avons battu l’Angleterre 1-0 lors de la Coupe du monde de la FIFA en 1950, ce que je devais mentionner et qui doit être le bouleversement le plus bizarre de l’histoire du sport. En fait, l’histoire raconte que certains journaux anglais ont imprimé le score dans l’autre sens parce qu’ils ont supposé qu’il s’agissait d’une erreur !
Critiquement, le football américain est devenu si populaire que nous avons simplement commencé à l’appeler football. Le rugby et le football ont dérivé dans l’obscurité.
Le mot survit en Angleterre… et renaît en Amérique
Le journal de Manchester – oui, l’Angleterre – après l’accident d’avion de 1958.
Pendant ce temps, en Angleterre, les gens utilisaient effectivement le mot « soccer » assez souvent. Le titre à droite est tiré du journal de Manchester de 1958 relatant la catastrophe aérienne de Munich ; je l’ai repéré au musée de Manchester United. Vers 1980, cependant, le football d’association était devenu tellement plus populaire que le rugby qu’ils sont simplement revenus aux actuels « football » et « rugby ». »
Aussi dans les années 1970, nous, les Américains, avons « découvert » cette chose appelée football d’association, et avons décidé que c’était cool. Nous avons formé une ligue professionnelle et avons commencé à prêter attention à la Coupe du monde. Mais comme, à cette époque, notre « football » était depuis longtemps le roi de notre monde sportif, nous avons dû donner un autre nom à ce « nouveau » jeu. Évidemment, nous nous sommes contentés de son vieux surnom anglais, soccer.
Comme vous le découvrirez, cela exaspère complètement de nombreux Anglais. Ils ne semblent pas se soucier du fait que les Australiens, les Kiwis, les Canucks, les Sud-Africains et les Irlandais l’appellent également soccer. Il y a quelque chose dans la combinaison de ce jeu, de ce mot et de nous qui les met hors d’eux. Et, pendant un certain temps, cela les a vraiment agacés que nous devenions meilleurs qu’eux dans ce domaine ; nous sortions de nos groupes en Coupe du monde alors qu’eux n’y arrivaient pas, et notre bilan contre eux en Coupe du monde était d’une victoire et d’un match nul. Mais depuis Trinidad et Tobago, nous ne pouvons plus utiliser ce bâton contre eux.
Les Américains devraient essayer d’avoir un peu de sympathie pour eux, cependant : imaginez que la Grande-Bretagne ait créé une ligue de basket-ball appelée la Hoops League ou une ligue de football appelée la Gridiron Association. Nous les emmerderions à ce sujet, non ?
Dans mon livre, j’alterne tout le temps entre le football et le football, ainsi qu’entre l’Angleterre, la Grande-Bretagne et le Royaume-Uni. Je me fiche vraiment de comment on appelle tout cela.
L’Amérique et l’Angleterre ; il faut juste vivre avec l’un et l’autre.
Et ils disent encore « soccer » en Angleterre !
L’une des choses que j’ai appréciées dans mes voyages, c’est de voir le mot « soccer » surgir à l’occasion. Voici, par exemple, au musée de Man U, un magazine sur la star de United, Bobby Charlton:
Même Football Magazine disait soccer dans les années 1960.
Oui, ça date des années 60, mais ça vient de Norwich City (à l’époque) de la Premier League, il y a juste une saison ou deux :
Alright, quel Yankee a mis ça là ?
Je continuerai donc à recevoir des bâtons de la part des Anglais à propos du » soccer « , et je continuerai à leur rappeler qu’ils ne nous ont jamais battus en Coupe du monde (nous avons fait match nul 1-1 lors du match de Robert Green » Hand of Clod » en 2010.)
Et je continuerai à poster sur le hashtag Twitter #britssayingsoccer. Comme ceci:
Je tiens à préciser que lorsque j’ai récemment assisté à un match de l’Everton FC, je m’y suis rendu à bord du… ahem… Soccer Bus. À Liverpool, qui n’est pas en Amérique. #EFC #Everton #groundhopping #BritsSayingSoccer #PremierLeague pic.twitter.com/gsCloPCtag
– Paul Gerald (@authorpaulg) November 25, 2018
Et puis je retournerai aux États-Unis pour dire à tout le monde à quel point le football association anglais est fantastique, quel que soit le nom qu’on lui donne.
S’abonner à notre bulletin d’information « Groundhopper »
Commander The Groundhopper Guide to Soccer in. Angleterre
Suivez-nous sur Facebook ou Twitter
En savoir plus sur les guides Groundhopper Soccer