10 Meest Beroemde Citaten uit Macbeth met Uitleg

Geschouwd als een van William Shakespeare’s grootste werken, is Macbeth beladen met een aantal van de meest krachtige regels ooit geschreven. Sommige van de regels die in het stuk worden gebruikt zijn idiomen geworden, terwijl andere vaak worden geciteerd door mensen in algemene conversatie. Hier zijn 10 van de beroemdste citaten uit dit duistere en krachtige toneelstuk.

#10 “Toch vrees ik uw aard, zij is te vol van de melk van menselijke vriendelijkheid om de dichtstbijzijnde weg te vangen.”

– Lady Macbeth (Act I, Scene V)

Deze zin wordt gezegd door Lady Macbeth nadat ze een brief van haar man heeft gelezen die haar informeert over de profetie van de heksen die zeggen dat Macbeth koning zou worden. Ze is opgewonden door de brief maar vreest dat Macbeth te ‘vol van de melk van de menselijke vriendelijkheid’ of van een te goed karakter is, om de kortste weg naar de kroon te nemen, namelijk de koning uitschakelen en de troon grijpen.

Sarah Siddons als Lady Macbeth
Sarah Siddons die beroemd is om haar vertolking van Lady Macbeth

#9 “Zie eruit als de onschuldige bloem, maar ben het serpent onder ‘t.”

– Lady Macbeth (Act I, Scene V)

Deze zin wordt gezegd door Lady Macbeth tijdens een toespraak waarin ze haar man ervan overtuigt om zich voor te doen als een perfecte gastheer wanneer Koning Duncan hen bezoekt om zo hun ware doel, het vermoorden van Duncan, te verbergen. Daarom zegt ze tegen Macbeth dat hij eruit moet zien als een onschuldige bloem, maar dat hij moet zijn als de slang die zich eronder verbergt.

#8 “Wees bloederig, stoutmoedig en vastberaden. Lach om de macht van de mens, want geen enkele geboren vrouw zal Macbeth kwaad doen.”

-Tweede verschijning (Act IV, Scene I)

Het ‘bloedige kind’ is de tweede van de drie verschijningen die de heksen voor Macbeth toveren en het is misschien wel de beroemdste. Het vertelt Macbeth dat hij zelfverzekerd en zonder angst moet zijn, want geen mens die uit een vrouw geboren is, kan hem kwaad doen. Dit overtuigt Macbeth ervan dat hij onoverwinnelijk is omdat hij nooit door een andere man zou worden gedood. Hij kiest ervoor de eerste verschijning, die hem waarschuwde voor Macduff, te negeren en realiseert zich niet dat het ‘bloedige kind’ in feite de baby Macduff is die bedekt is met het bloed van de vroegtijdig gescheurde baarmoeder van zijn moeder.

#7 “There’s daggers in men’s smiles. The near in blood, the nearer bloody.”

– Donalbain (Act II, Scene III)

Deze zin wordt gezegd door de jongere zoon van koning Duncan in een gesprek met zijn oudere broer na de moord op hun vader. Donalbain vermoedt dat in de mensen die hen omringen en vriendelijk zijn, de persoon zit die hun vader heeft vermoord. Hij zegt dat er dolken zitten in de lach van mannen, waarschijnlijk verwijzend naar de hoektanden die te zien zijn als iemand lacht, en daarmee implicerend dat niet iedereen die vriendelijk doet, een vriend is. Hoe dichter bij bloed, hoe bloediger’ impliceert dat je moet oppassen voor degenen die het dichtst bij je staan, want zij zullen je hoogstwaarschijnlijk verraden en vermoorden.

6 “Laat uw zwaard vallen op kwetsbare kruinen; ik draag een betoverd leven, dat niet mag wijken voor iemand die uit een vrouw geboren is.”

– Macbeth (Act V, Scène VIII)

Schilderij van Macbeth en Banquo met de Heksen
Macbeth en Banquo met de heksen door Henry Fuseli

Deze zin wordt door Macbeth uitgesproken als Macduff hem uitdaagt. Hij zegt dat je je zwaard moet laten vallen op kisten die kwetsbaar zijn of moet vechten met iemand die verslagen kan worden. Hij voegt eraan toe dat hij een betoverd leven leidt dat niet beëindigd kan worden door iemand die uit een vrouw geboren is. Macbeth krijgt deze illusie van onoverwinnelijkheid door de tweede verschijning die zegt dat “niemand van een vrouw geboren Macbeth zal schaden.” Macduff verklaart dan dat hij niet geboren is, maar uit de baarmoeder van zijn moeder is gesneden voordat zij hem op natuurlijke wijze kon baren. Dit citaat gaf aanleiding tot de beroemde uitdrukking ‘gecharmeerd leven’. Hoewel gecharmeerd in Shakespeare’s tijd magisch betekende, werd de uitdrukking uitgebreid tot iedereen die geluk had en ternauwernood aan gevaar ontsnapte.

#5 “Fair is foul, and foul is fair”

– The Witches (Act I, Scene I)

Aan de laatste regels in Scene I van Act I, wordt dit beroemde citaat gezegd door de heksen en zet het de toon van het stuk. Het kan eenvoudig worden ontcijferd als wat eerlijk of mooi is zal vals of lelijk worden en vice versa, d.w.z. de dingen zullen tegengesteld zijn aan wat ze lijken. Het kan ook zo geïnterpreteerd worden dat Macbeth’s wereld op zijn kop komt te staan en dat hij dingen zal doen die hij als vals of oneerlijk beschouwt, zonder rekening te houden met wat hem eerlijk lijkt. Deze regel is een van de belangrijkste in Macbeth en kan beschouwd worden als de regel die het thema van het stuk het best beschrijft.

Macbeth - Koning van Schotland
Macbeth – Koning van Schotland in de 11e eeuw op wie het stuk is gebaseerd

#4 “Om mijn daad te kennen, ‘twere best not know myself.”

– Macbeth (Act II, Scene II)

Dit beroemde citaat wordt uitgesproken door Macbeth in de scène waarin hij terugkeert nadat hij Duncan in zijn slaap heeft gedood. Macbeth zegt dat het beter zou zijn dat hij zich totaal niet bewust was van zichzelf dan bij bewustzijn te zijn en te denken aan de misdaad die hij heeft begaan. Hij betwijfelt of hij de man kent die de misdaad heeft begaan. Het citaat geeft weer dat hoewel Macbeth ervoor kiest om zijn ambitie te verwezenlijken met onethische middelen, hij zich ook bewust is van zijn wandaden.

#3 “Uit, uit, korte kaars! Het leven is slechts een wandelende schaduw, een arme speler die zijn uren op het toneel doorbrengt en dan niet meer gehoord wordt. Het is een verhaal verteld door een idioot, vol van geluid en woede, Betekent niets.”

– Macbeth (Act V, Scène V)

Macbeth (1948) geregisseerd door Orson Welles
Verfilming van Macbeth (1948) geregisseerd door Orson Welles

Dit citaat komt uit een van de beroemdste soliloquies in Macbeth. Het wordt uitgesproken door Macbeth nadat hij heeft gehoord dat zijn vrouw zelfmoord heeft gepleegd en hij ook weet dat legers tegen hem optrekken. Hij zegt dat de dagen op deze wereld kort zijn, een ‘korte kaars’ en uiteindelijk wordt men gehuld in duisternis. Hij vergelijkt het leven met een onbelangrijke acteur, een ‘wandelende schaduw’ voor het personage dat hij speelt. Deze onbetekenende acteur “paradeert en freest zijn uur op het toneel” of is trots en angstig voor de kleine rol die hij op het toneel moet spelen en dan wordt hij niet meer gehoord. Hij vergelijkt het leven met het verhaal van een regisseur, dat vol lawaai en passie is, maar uiteindelijk niets te betekenen heeft. Door het leven met theater te vergelijken, stelt Shakespeare niet alleen het doel van het leven ter discussie, maar wijst hij ook op de illusionaire aard van theater.

2 “Hier is nog de geur van het bloed. Alle parfums van Arabië zullen deze kleine hand niet verzoeten. “

– Lady Macbeth (Act V, Scène I)

Schilderij van de Slaapwandelende Lady Macbeth
De Slaapwandelende Lady Macbeth door Johann Heinrich Fussli

Deze regel komt uit de beroemde slaapwandelscène waarna Lady Macbeth zelfmoord pleegt op het toneel…toneel zelfmoord pleegt. Het is onderdeel van wat wordt beschouwd als een van de grootste passages waarin schuldgevoelens worden vastgelegd in de Engelse literatuur. Lady Macbeth is getraumatiseerd en heeft een schuldgevoel en ze zegt dat ze de geur van bloed niet van haar handen kan krijgen, zelfs niet als alle parfums van Arabië erop worden aangebracht. Dit staat in schril contrast met haar verklaring aan Macbeth toen hij Duncan vermoordde, waar zij zei “een beetje water zuivert ons van deze daad”. Wetende dat zij de voornaamste kracht was die Macbeth op dit moorddadige pad bracht, overheerst haar schuldgevoel haar gedachten en is ze niet in staat zich af te wenden van wat zij nu als zonden beschouwt.

1 “Dingen zonder enig middel moeten zonder aanzien des persoons zijn: wat gedaan is, is gedaan.”

– Lady Macbeth (Act III, Scene II)

Lady Macbeth zegt deze regels tegen haar man in een poging hem over het schuldgevoel en de angst heen te helpen die hij ervaart door de moord die hij heeft gepleegd. Ze zegt dat je geen aandacht moet schenken aan dingen die niet rechtgezet kunnen worden of dat je niet moet nadenken over dingen die je niet recht kunt zetten. Ze voegt eraan toe “wat gebeurd is, is gebeurd”, wat impliceert dat “het verleden niet te veranderen is, dus vergeet het en ga verder”. Hoewel Shakespeare de uitdrukking “wat gebeurd is, is gebeurd” niet bedacht heeft, blijft Macbeth een van de eerste geregistreerde toepassingen ervan en het maakte de uitdrukking zeker populair.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *