Beheers de verleden tijd (El Pluscuamperfecto)

26 september 2020by Ashley ReidHomeschooling0 reacties

Zo, je hebt de tegenwoordige tijd, verleden tijd en onvoltooide tijd onder de knie in het Spaans. Maar je hebt nog steeds het gevoel dat je je niet helemaal kunt uitdrukken als je praat over gebeurtenissen uit het verleden. Hoe praat je over dingen die je eerder hebt gedaan? Dit wordt de verleden tijd genoemd, of de pluscuamperfecto in het Spaans.

In dit blogartikel bespreken we alles wat je moet weten om de verleden tijd onder de knie te krijgen. ¿Listo para empezar?

Wat is de verleden tijd in het Spaans?

De verleden tijd in het Spaans legt uit wat er is gebeurd voordat iets anders gebeurde. Voordat we in de finesses van de Spaanse verleden tijd duiken, helpt het ons om te begrijpen hoe het in het Engels werkt, omdat ze veel op elkaar lijken.

past perfect in het spaans el pluscuamperfecto

Een Engelse bespreking

De past perfect is een samengestelde tijd, die bestaat uit een hulpwerkwoord en een hoofdwerkwoord.

(Heb je geen Engels overzicht nodig? Ga dan naar de Spaanse les.)

Bijv. in de zin “Ik had gegeten” is “had” het hulpwerkwoord en “gegeten” het hoofdwerkwoord.

Het hulpwerkwoord wordt vervoegd naar het onderwerp, terwijl het hoofdwerkwoord in de voltooid deelwoordsvorm blijft.

Wat is de voltooid deelwoordsvorm, vraag je je af? Het is een vervoegd werkwoord dat wordt gebruikt in samengestelde werkwoorden (zoals in ons voorbeeld hierboven, “had gegeten”) of als een bijvoeglijk naamwoord (“half opgegeten brood”). In het Engels vorm je de voltooid deelwoorden door -ed, -d, -t, of -en toe te voegen aan de meeste werkwoorden (zoals “tried,” “bought,” en “broken”), die worden voorafgegaan door een hulpwerkwoord. Nog enkele voorbeelden van voltooid deelwoorden (vetgedrukt in de volgende zinnen) zijn:

  • Ik heb gestudeerd.
  • We waren op reis.
  • Ik heb hem al gepakt.
  • De telefoon was gestolen.
  • De gestolen telefoon.

Het onder de knie krijgen van de Spaanse voltooid deelwoorden is misschien wel het moeilijkste deel van elke perfecte tijd. Echter, als je al bekend bent met de tegenwoordige tijd, dan zou de verleden tijd vrij eenvoudig moeten zijn. Om de tegenwoordige tijd in detail te bekijken, bekijk deel 3 van onze blog serie over tegenwoordige tijd werkwoorden in het Spaans! Tegenwoordige tijd vs. verleden tijd

Als een korte herinnering, de tegenwoordige tijd combineert het tegenwoordige tijd werkwoord “hebben” en het hoofdwerkwoord in zijn voltooid deelwoord vorm.

Present Perfect: tegenwoordige vervoeging van “hebben” + voltooid deelwoord

Voorbeelden:

  • heeft gedanst
  • heeft besloten
  • heeft gezien

De voltooid verleden tijd heeft dezelfde indeling, maar gebruikt in plaats daarvan de verleden tijdsvorm van “hebben” (in plaats van de tegenwoordige).

Past Perfect: verleden vervoeging van “hebben” + voltooid deelwoord

Voorbeelden:

  • had gedanst
  • had besloten
  • had gezien

Een Spaans overzicht

Nu zijn we klaar om te kijken naar de Spaanse verleden tijd. Net als zijn Engelse tegenhanger bestaat deze uit twee werkwoorden: een helpende en een hoofdwerkwoord. Hoewel zowel haber als tener “hebben” betekenen, wordt in het Spaans het helpende werkwoord altijd vertaald met haber en nooit met tener. Ter verduidelijking: tener verwijst altijd naar het hebben van fysieke of abstracte dingen, terwijl haber meestal de rol van hulpwerkwoord inneemt.

De voltooid deelwoorden in het Spaans zijn iets gecompliceerder dan in het Engels, maar ze zijn niet al te moeilijk om onder de knie te krijgen. De regels voor het vormen van het deelwoord pasado zijn als volgt:

Voor -AR werkwoorden, voeg -ado toe. (hablado, jugado, enviado)

Voor -ER en -IR werkwoorden, voeg -ido toe. (comido, ido, vivido)

Dat is alles wat er over te zeggen valt! Natuurlijk zijn er verschillende onregelmatige vormen van Spaanse voltooid deelwoorden, maar daar komen we later op terug.

Nu we weten hoe we de voltooid deelwoorden in het Spaans moeten vormen, laten we eens kijken naar de formule voor de Spaanse voltooid deelwoorden.

Past Perfect: verleden vervoeging van haber + participio pasado

Voorbeelden:

  • había bailado (hebben gedanst)
  • habíamos decidido (heeft besloten)
  • habías visto (hadden gezien)

Zoals je aan de voorbeelden kunt zien, zijn er verschillende vervoegingen van het werkwoord haber in de verleden (onvolmaakte) tijd. Onthoud dat in de verleden tijd haber altijd moet overeenkomen met het onderwerp van de zin. Laten we meer leren over de vervoegingen!

Wegingen om Haber te vervoegen

Als je je herinnert van je lessen over de verleden tijd in het Spaans, zijn er twee verleden tijden die in het Engels precies hetzelfde vertaald kunnen worden: de preterite en de imperfecte. In het Spaans zijn het echter heel unieke tijden.

En aangezien de preterite en de imperfect beide vertaald kunnen worden naar de simple past tense in het Engels, welke gebruik je dan voor de past perfect Spaanse tijd? Technisch gezien kunnen beide worden gebruikt in de verleden tijd, maar de preterite verleden tijd wordt meestal gebruikt in boeken en meer formele omgevingen. In conversaties is het gebruik van de onvolmaakte vorm van haber heel normaal en acceptabel. Omdat de onvolmaakte tijd meer voorkomt in het dagelijks spraakgebruik, zullen we ons richten op die tijd en hoe het wordt gebruikt in de verleden tijd.

Laten we eens kijken hoe we haber in de onvolmaakte verleden tijd kunnen vervoegen en het kunnen combineren met een voltooid deelwoord om de verleden tijd te vormen.

Yo

Imperfect Past Participle
había estudiado
habías estudiado
Usted había estudiado
Él había estudiado
Ella había estudiado
Nosotros habíamos estudiado
Ustedes habían estudiado
Ellos habían estudiado

In deze grafiek, hebben we het voltooid deelwoord van estudiar gebruikt, dus hier zijn enkele voorbeelden met andere werkwoorden.

Yo había decidido.
Ik had besloten.

Nosotros habíamos llamado.
We hadden gebeld.

Tú habías llegado.
Jij was aangekomen.

Ellos habían comido.
Zij hadden gegeten.

Nu we de vorm onder de knie hebben, is het tijd om het te hebben over wanneer we de verleden tijd gebruiken.

Wanneer gebruik je de verleden tijd?

Stellen we ons een tijdlijn voor. Zet in het midden van de tijdlijn een punt voor wat er op dit moment gebeurt. Stel je nu een gebeurtenis in het verleden voor en zet een punt links van “nu”. We willen een punt gebruiken omdat de gebeurtenis, uitgedrukt met de verleden eenvoudige tijd, een eenmalig iets was dat voorbij is.

Nu komt de verleden tijd in het Spaans om de hoek kijken. We gebruiken deze tijd (in het Engels en Spaans) om te praten over gebeurtenissen die plaatsvonden voor die gebeurtenis in het verleden. Je hoeft niet precies te weten wanneer de gebeurtenis plaatsvond, als het maar voor de verleden tijd was. Op uw tijdbalk kunt u de verleden tijd weergeven met een lijn die zich uitstrekt van de gebeurtenis in het verleden tot helemaal links op de lijn.

Opgemerkt moet worden dat de verleden tijd in het Spaans vaak vergezeld gaat van het woord “wanneer” (cuando) en een verleden eenvoudige tijd om een idee te geven van de volgorde van gebeurtenissen in het verleden. Laten we eens kijken naar een aantal praktische voorbeelden (de verleden tijd vetgedrukt).

Apenas había terminado de limpiar cuando llamaste.
Ik was net klaar met schoonmaken toen je belde.

(“Belde” is de verleden eenvoudige handeling, en “was klaar met schoonmaken” is de gebeurtenis die daarvoor plaatsvond.)

Ella siempre había querido viajar, así que cuando ganó la lotería eso fue la primera cosa que hizo.
Ze had altijd al willen reizen, dus toen ze de loterij won was dat het eerste wat ze deed.

(“Won de loterij” is de verleden enkelvoudige handeling, en “had gewild” gebeurde een tijdje daarvoor.)

Había esperado buenas noticias, así que cuando el doctor me dio los resultados estaba destrozada.
Ik had gehoopt op goed nieuws, dus toen de dokter me de uitslag gaf was ik verpletterd.

(“Gaf” is de verleden enkelvoudige handeling, en “had gehoopt” gebeurde een hele tijd van tevoren.)

Te había enviado un mensaje cuando te vi en la calle.
Ik had je een bericht gestuurd toen ik je op straat zag.

(“Zag” is de verleden enkelvoudige handeling, en “had gestuurd” vond plaats voor de handeling.)

Después de que habíamos firmado los papeles, salimos de la oficina.
Nadat we de papieren hadden ondertekend, verlieten we het kantoor.

(“Vertrokken” is de verleden enkelvoudige handeling, en “had ondertekend” is er al eerder geweest.)

Tan pronto había terminado de cantar, todos aplaudieron.
Zodra ze klaar was met zingen, applaudisseerde iedereen.

(“Applaudisseerde” is de verleden enkelvoudige handeling, en “was klaar” is er al eerder geweest.

Klaar voor de praktijk van de verleden tijd

Om je te voorzien van alle hulpmiddelen die je nodig hebt om de verleden tijd te oefenen, hebben we een lijst samengesteld van de meest gebruikte onregelmatige deelwoorden in het Spaans.

Romper

Ver

Spaans Infinitief Spaans Verleden Deelwoord Engels Verleden Deelwoord
Abrir Abierto Open
Absolver Absuelto Opgelost
Atraer Atraído Aangetrokken
Caer Caído Opgelost
Creer Creído Geloofd
Cubrir Cubierto Overdekt
Decir Dicho Zegd
Escribir Escrito Geschreven
Freir Freído, frito gebakken
Hacer Hecho gedaan, gemaakt
Imprimir Imprimido, impreso Gedrukt
Leer Leído Lezen
Morir Muerto Dood
Oír Oído Gehoord
Poner Puesto Plaats
Poseer Poseído Voorgesteld
Proveer Poveído, provisto Verzorgd
Reír Reído Opgelucht
Resolver Resuelto Opgelost
Roto Gebroken
Satisfacer Satisfecho Voldaan
Sonreír Sonreído Gesmeerd
Traer Traído Bracht
Visto Gezien
Volver Vuelto Teruggekeerd

Merk op dat de werkwoorden die eindigen op twee klinkers en een “r” alleen onregelmatig zijn in die zin dat ze een accentteken hebben. Dat is echter nog steeds een onregelmatigheid die uit het hoofd geleerd moet worden.

Practice, Practice, Practice!

Je bent klaar om alles wat je geleerd hebt in de praktijk te brengen met de volgende oefeningen! U kunt uw antwoorden controleren met de onderstaande antwoordsleutel.

Oefening 1: Vul de lege ruimte in met de juiste vorm van het werkwoord in de voltooid verleden tijd met behulp van de onvoltooid verleden tijd van haber.

  1. Tú ___________ (estudiar)
  2. Nosotros ___________ (romper)
  3. Él ___________ (comer)
  4. Ustedes ___________ (volver)
  5. Yo ___________ (decir)
  6. Ella ___________ (ir)
  7. Nosotras ___________ (mandar)
  8. Usted ___________ (creer)
  9. Ellos ___________ (hablar)
  10. Ellas ___________ (jugar)

Oefening 2: Schrijf de voltooid deelwoord vorm van het werkwoord.

  1. Openen
  2. Voldoen
  3. Leef
  4. Oir
  5. Lezen
  6. Schrijven
  7. Zien
  8. Dineren
  9. Die
  10. Schilderen

Oefening 3: Vertaal de volgende zinnen in het Engels.

  1. Ik was al klaar voordat jij kwam.
  2. Ze had het je verschillende keren gestuurd, maar ik denk dat ze het niet heeft gezien.
  3. Ze had de mail nauwelijks beantwoord toen ze me belde.
  4. We hadden het er al eerder over gehad.
  5. Ze hadden het er niet over gehad voor de vergadering.
  6. Ik had me er voor het ongeluk niet veel zorgen over gemaakt.
  7. Hoe lang had je gestudeerd voor je de test deed?
  8. Ik had nog geen uur geslapen toen je me wakker maakte.
  9. Ze had er uren op gewacht toen het eindelijk zover was.
  10. Cuántos muebles habías hecho antes de que empezaste tu propio negocio?

Oefening 4: Vertaal de volgende zinnen in het Spaans.

  1. Hij had niet aan de gevolgen gedacht.
  2. Toen je me belde, was ik net klaar met douchen.
  3. Had je dit al eerder geweten?
  4. We hadden uren gepraat voordat we de beslissing namen.
  5. Voordat ik je huis bereikte, had ik uren rondgelopen.
  6. Ik had jaren over dat moment gedroomd.
  7. Ze had tientallen sollicitaties verstuurd toen één bedrijf eindelijk reageerde.
  8. Ze hadden net alles opgeruimd toen we aankwamen.
  9. Ik had al gegeten, maar ze maakten toch eten voor me.
  10. Zodra ik haar belde, klopte ze op de deur.

Jouw beurt!

De oefening houdt niet op met deze oefeningen! Blijf de verleden tijd in je eentje oefenen. Als je hulp van buitenaf wilt, kun je lid worden van onze Facebook-groep voor dagelijkse grammatica posts!

leer online spaans
Schrijf je vandaag nog in voor je GRATIS SPAANSE LAS

Wil je meer gratis Spaanse grammaticalessen? Bekijk deze berichten!

  • Wiskunde tijd! Hoe Spaanse breuken uit te drukken
  • De Definitieve Woordenschatgids: Op de boerderij in het Spaans
  • Olvidar vs Olvidarse: Wat is het verschil in betekenis?
  • Wanneer gebruik je ‘Más Que’ en ‘Más De’ in het Spaans
  • Hoe gebruik je ‘Lo’ als het onzijdige geslacht in het Spaans
  • Beheers de gebiedende wijs om Spaanse commando’s uit te drukken
  • Hoe schrijf je datums in het Spaans
  • Hoe gebruik je het werkwoord ‘Quedar’ in het Spaans

Antwoordensleutel

Oefening 1: 1) tú habías estudiado 2) nosotros habíamos roto 3) él había comido 4) ustedes habían vuelto 5) you había dicho 6) ella había ido 7) nosotras habíamos mandado 8) usted había creído 9) ellos habían hablado 10) ellas habían jugado

Oefening 2: 1) abierto 2) satisfecho 3) vivido 4) oído 5) leído 6) escrito 7) visto 8) cenado 9) muerto 10) pintado

Oefening 3: 1) Ik was al klaar voordat jij hier aankwam. 2) Ze had het hem vele malen gestuurd, maar ik veronderstelde dat hij het niet had gezien. 3) Ik had net de e-mail beantwoord toen hij me belde. 4) We hadden al eerder over het onderwerp gesproken. 5) Ze hadden niet gesproken voor de ontmoeting. 6) Ik had me geen zorgen gemaakt voor het ongeluk. 7) Hoe lang had je gestudeerd voor je het examen aflegde? 8) Ik had nog geen uur geslapen toen je me wakker maakte. 9) Ze had uren op hem gewacht toen hij eindelijk kwam. 10) Hoeveel meubels had je gemaakt voordat je je eigen bedrijf begon?

Oefening 4: 1) Él había no pensado en las consecuencias. 2) Cuando me llamaste, yo apenas había terminado de bañarme. 3) ¿Habías sabido de esto antes? 4) Nosotros habíamos hablado por horas antes de que tomáramos la decisión. 5) Voordat we naar uw huis gingen, kwam ik hier al uren. 6) Ik heb al jaren naar dit moment verlangd. 7) Ze had tientallen sollicitaties verstuurd toen een bedrijf eindelijk reageerde. 8) Ze hadden nauwelijks opgeruimd toen we aankwamen. 9) Ik had al gegeten, maar ze maakten toch eten voor me. 10) Zodra ik haar riep, klopte ze op de deur.

  • Auteur
  • Recent Posts
Ashley Reid

Freelance Writer bij Homeschool Spanish Academy
Ik heb een B.A. in Linguïstiek en een passie voor Spaans. Ik heb bijna een decennium in Latijns-Amerika gewoond. Ik ben een freelance schrijfster en ESL lerares, en ook een liefhebbende moeder en vrouw. In mijn vrije tijd doe ik aan kunst en muziek.

Ashley Reid
Laatste berichten van Ashley Reid (zie alle)
  • Go + a + Infinitief: De nabije toekomende tijd in het Spaans – 26 februari 2021
  • Latijns-Amerikaans eten: 15 Must-Try nationale gerechten van Latijns-Amerika – 2 januari 2021
  • De ultieme gids voor aanvoegende wijs in het Spaans – 27 december 2020

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *