Beleef Japan.

“Wabi” en “Sabi” zijn termen die het gevoel voor schoonheid in Japan beschrijven. In het algemeen verwijzen ze naar eenvoud en sereniteit. Oorspronkelijk waren Wabi en Sabi twee verschillende begrippen. Wabi en Sabi omvatten een gevoeligheid die sterk beïnvloed is door het Zenboeddhisme. Het zijn essentiële zaken die we moeten begrijpen om verlichting te bereiken. Verlichting in Zen betekent “alle levende wezens realiseren de inherente boeddhanatuur die zij bezitten.” “Boeddhanatuur” is een heilige natuur die de basis vormt om boeddha te worden. In de Zenfilosofie zijn er zeven esthetische principes, zoals hieronder, voor het bereiken van Wabi en Sabi.

01 Fukinsei: asymmetrie, onregelmatigheid, onvolmaaktheid
In Zen wordt gedacht dat symmetrie, regelmaat, of perfectie een einde heeft, terwijl asymmetrie, onregelmatigheid, of onvolmaaktheid geen einde heeft. Zen heeft een hekel aan tevredenheid, dus Zen hecht waarde aan fukinsei.

02 Kanso: eenvoud
Zen heeft geen zin in oppervlakkige complexiteiten van het leven. Het leven zelf is eenvoudig genoeg, maar wanneer het door het intellect wordt geanalyseerd, vertoont het ongeëvenaarde ingewikkeldheden. Daarom hecht Zen waarde aan eenvoud.

03 Kokō: verweerde soberheid
Zen hecht waarde aan schoonheid die uitgaat van de binnenkant van iets ouds, en die geen betrekking heeft op de buitenkant.

04 Shizen: natuurlijkheid
Zen hecht waarde aan de kwaliteit van natuurlijk zijn, of gebaseerd zijn op natuurlijke principes, en van onschuldige naïviteit.

05 Yūgen: subtiel diepgaande genade, niet voor de hand liggend
Voor verdere details, zie “Yūgen.”

06 Datsuzoku: de toestand van vrij zijn van wereldse verlangens
De Zen-sekte heeft de neiging een afkeer te hebben van metafysische vragen, zoals wat de Zen-sekte is. Dat komt omdat het antwoord op zo’n vraag zou moeten zijn: bewust zijn, door zichzelf individueel, door verlichting bereikt door bemiddeling. Wat door anderen onderwezen wordt druist in tegen de ware bedoeling van de Zen-sekte, om terug te keren naar de innerlijke natuur, aangezien iemands bewustzijn al naar buiten gericht is in plaats van naar binnen. De andere reden is dat de Zen-sekte vermijdt algemene ideeën of oordelen op te stellen, omdat zij die beschouwt als “vooringenomen opvattingen” of “obsessies” die gebaseerd zijn op onze zelfingenomen interpretaties. De Zen-sekte moedigt ons aan om pas te oordelen nadat we een vrije mentale toestand bereikt hebben, bevrijd van vooroordelen door bemiddeling. Dit zullen onbevooroordeelde oordelen zijn.

07 Seijaku: rust
In Zen wordt gedacht dat een rustige, passieve, geest nodig is om te aanvaarden wat gegeven wordt.

De betekenis van Wabi, de naamwoordsvorm van het werkwoord “wabu,” is beter te begrijpen vanuit de bijvoeglijke vorm “Wabishii” (ellendig); dat wil zeggen, het betekent “een inferieure staat in tegenstelling tot pracht en praal.” Met andere woorden, het betekent een “nederig-achtige staat” of een “eenvoudig uiterlijk” tegenwoordig. In het uiterste geval kan het een “armoedig uiterlijk” of “armoede” betekenen. Oorspronkelijk was het geen goed begrip. Maar door de invloed van de Zen-sekte werd het gunstig bekeken en werd het opgevat als een vorm van schoonheid.
“Wabi” betekent eigenlijk “armoede”, of, negatief, “niet in de modieuze maatschappij staan”. Arm zijn, dat wil zeggen niet afhankelijk zijn van wereldse zaken – rijkdom, macht en reputatie – en toch innerlijk de aanwezigheid voelen van iets van de hoogste waarde, boven tijd en maatschappelijke positie: dat is wat Wabi in wezen inhoudt.
Wabi betekent nu rustieke eenvoud, frisheid of kalmte, en kan worden toegepast op zowel natuurlijke als door mensen gemaakte voorwerpen, of ingetogen elegantie.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *