Gerbilling

Volgens folklorist Jan Harold Brunvand werden verhalen over gerbilling voor het eerst opgetekend in 1984 en ging het aanvankelijk om een muis en een niet nader geïdentificeerde man. In latere versies van het verhaal was het dier een gerbil en gold het verhaal voor verschillende mannelijke beroemdheden. Geruchten over verschillende mannelijke beroemdheden die zich bezighielden met gerbilling zijn hardnekkige stadslegendes geworden.

Tegen het midden van de jaren tachtig waren er geen rapporten in de peer-reviewed medische literatuur waarin gerbilling werd beschreven als een van de vele rectale vreemde voorwerpen die uit het lichaam van mensen werden verwijderd.

Mike Walker, een roddelcolumnist van de National Enquirer, heeft maandenlang geprobeerd om de geruchten over gerbilling bij een beroemdheid te verifiëren. “Ik heb nog nooit harder gewerkt aan een verhaal in mijn leven,” vertelde Walker de Palm Beach Post in 1995. Na veel onderzoek kon hij geen bewijs vinden dat een gerbilling incident ooit had plaatsgevonden: “Ik ben ervan overtuigd dat het niets meer is dan een urban legend.”

Dan Savage, een seks-advies columnist die vaak ongebruikelijke seksuele praktijken bespreekt, verklaarde in 2013 dat hij nooit een verslag uit de eerste hand of zelfs maar uit de tweede hand van de praktijk heeft ontvangen.

Volgens de redactie van Snopes.com is gerbilling een niet-geverifieerde en hardnekkige urban legend.

In het nummer “Fack” van zijn album Curtain Call uit 2005: The Hits, reciteert rapper Eminem een couplet over gerbilling. “Now see that gerbil, grab that tube/stick it up my butt/let that little rascal nibble on my asshole”.

National Lampoon’s Christmas Vacation (1989) bevat een scène waarin het personage Eddie verwijst naar gerbiling. Hij zegt (sprekend tegen zijn vrouw): “Vergeet de rubberen lakens en gerbils niet”.

In een aflevering van Family Feud uit februari 2015 was een vrouw te zien die meteen “een gerbil” antwoordde toen presentator Steve Harvey vroeg: “Noem eens iets wat een dokter uit een mens zou trekken.” Het antwoord veroorzaakte langdurig gelach van het publiek en een verbijsterde stilte van Harvey; zelfs de andere deelnemer op het podium barstte in lachen uit over haar antwoord. De clip van de scène uit de aflevering ging al snel viral.

In hun nummer “Ich Tu Dir Weh” van het album Liebe ist für Alle Da verwijst de Duitse metalband Rammstein naar deze praktijk: “Wünsch’ dir was ich sag’ nicht nein / Und führ’ dir Nagetiere ein.” wat zich laat vertalen in “Wat je wenst, zeg ik geen nee / En steek knaagdieren in je.” Bovendien neemt zanger Till Lindemann tijdens zijn optredens op het podium af en toe zijn toevlucht tot suggestieve gebaren die de betekenis van de teksten vrij expliciet maken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *