Is het orthopedische chirurgie of orthopedische chirurgie?

49 Shares

In 1741 bedacht een Franse arts genaamd Nicolas Andre een nieuw woord, Orthopédie, en publiceerde een boek over het onderwerp.

Andry beschreef hoe artsen en gezinnen afwijkingen aan het skelet bij kinderen konden corrigeren of voorkomen. In die tijd waren de behandelingsmethoden volledig niet-operatief, omdat de ontwikkeling van algemene anesthesie en het concept van niet-spoedeisende chirurgie nog een eeuw ver weg waren. Dus benadrukte Andry het belang van zijn boodschap op twee manieren. Ten eerste bedacht hij het woord Orthopédie. In het Grieks betekent ortho correct of recht, zoals in orthodontie (rechte tanden) of orthodoxie (correct geloof). In het Grieks betekent pédie kind. Voor de voorkant van zijn boek koos Andry een kromme boom die over de hele lengte van zijn stam aan een rechte, verticale paal was vastgebonden, waarmee hij suggereerde dat de uitlijning van de botten na verloop van tijd op soortgelijke wijze kon worden gecorrigeerd door middel van een beugel.

Bijna 100 jaar later en aan de andere kant van de oceaan publiceerde Noah Webster zijn werk van liefde, An American Dictionary of the English Language. Daarin vereenvoudigde hij de traditionele Britse spelling van woorden als cheque, colour en encyclopaedia.

Hij probeerde hetzelfde te doen met Andry’s nieuwe woord, maar was niet helemaal succesvol, zodat botchirurgie in de Verenigde Staten tegenwoordig orthopaedisch of orthopedisch heet. Sommige traditionalisten willen die “a” niet opgeven omdat, zoals zij opmerken, pedo ook vertaald kan worden als voet. Zij merken op dat orthopedisch ondubbelzinnig rechtopstaande kinderen betekent, wat ook Andry’s bedoeling was. Omgekeerd zou orthopedisch rechte kinderen of rechte voeten kunnen betekenen.

Maar hebben de puristen hun bepoederde pruiken niet afgedaan? Zo heeft het specialisme kindergeneeskunde in Amerika lang geleden zijn spelling veranderd in pediatrie zonder ogenschijnlijk verlies van medische waardigheid of duidelijkheid. Voor mij relativeert Wikipedia dit “a”-ding. Daar staat dat pedo- kan betekenen 1) kinderen, 2) voeten, 3) aarde, en 4) winderigheid. Of zou het flaetulentie moeten zijn?

Roy A. Meals is een orthopedisch chirurg die blogt bij About Bone.

Image credit: .com

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *