Zit, blijf en spreek! 15 Duitse commando’s om te leren

Bent u de trotse eigenaar van een kleine harige vriend?

En bent u Duits aan het leren?

Als u beide vragen met ja hebt beantwoord, dan hebben we goed nieuws voor u – en ook voor Rex of Fido!

U kunt nieuwe Duitse woorden leren en oefenen met uw hond door hem of haar te trainen om te reageren op Duitse Hundekommandos (hondencommando’s)!

Dagelijkse training is tenslotte belangrijk voor zowel honden als mensen.

Of het nu gaat om het trainen van een hond of het leren van een vreemde taal, je moet veel oefenen. Dus waarom zou je die twee niet combineren?

In dit bericht laten we je precies zien hoe je Duits kunt leren met hondencommando’s en leren we je vervolgens 15 van de meest voorkomende commando’s!

Download: Deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die je overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen. (Download)

Waarom uw hond trainen met Duitse hondencommando’s?

Als u uw hond traint met Duitse commando’s, zult u de commando’s steeds weer herhalen, wat u zal helpen Duitse woorden te onthouden, vooral werkwoorden, die u later kunt gebruiken op andere plaatsen dan het hondenpark.

Duitse hondencommando’s zijn ook geweldig voor het opbouwen van uw grammaticale vaardigheden. Omdat commando’s altijd in de gebiedende wijs worden gegeven, oefent u deze werkwoordsvorm natuurlijk wanneer u uw hond zegt te bleiben (blijven) of te brengen (apporteren).

Duitse hondencommando’s zijn kort en krachtig en gemakkelijk te begrijpen voor honden, dus zowel u als uw hond worden met gemak tweetalig.

Plus, laten we eerlijk zijn: Uw hond trainen met Duitse honden commando’s klinkt verdomd cool. Als u Deutsch (Duits) tegen uw hond spreekt, maakt u indruk op uw vrienden, en niet te vergeten op die knapperd – hond of niet – tijdens een wandeling!

Ten slotte komen veel van de populairste hondenrassen ter wereld uit Duitsland. Duitse Herders, Rottweilers, Doberman Pinchers, Schnauzers, Teckels, Duitse Doggen en ja, zelfs Poedels en Pomeranians en vele anderen, komen allemaal oorspronkelijk uit dit land. Als je een Duits ras of mix hebt, waarom dan niet authentiek zijn en ze trainen met behulp van Duitse honden commando’s?

Op zoek naar manieren om deze honden commando’s te oefenen nadat je ze geleerd hebt?

Duitse hondencommando's

Waarom ziet u ze niet gebruikt in authentieke, alledaagse contexten met FluentU!

U kunt de interactieve bijschriften gebruiken om op elk woord te klikken om het op te zoeken en er meer over te leren. U ziet het ook gebruikt in extra video’s.

Daarna kunt u gemakkelijk woordenschat, zoals Duitse hondencommando’s, toevoegen aan aangepaste lijsten en flashcard-sets, of uw kennis testen met leuke quizzen.

Teken in voor een gratis proefversie om te zien hoe FluentU’s videowoordenboek het leren van Duitse hondencommando’s een fluitje van een cent maakt.

En nu, hier zijn 15 veelvoorkomende Duitse hondencommando’s die u zou moeten leren. We hebben zelfs voor elk commando een uitspraaklink toegevoegd, zodat je net zo kunt klinken als een Duitse moedertaalspreker!

Breng (apport)

Als je een bal naar je hond gooit en wilt dat hij of zij de bal naar je terugbrengt, dan is het Duitse hondencommando dat je nodig hebt: bring (breng). Dit woord komt van het Duitse werkwoord bringen, wat, je raadt het al, “brengen,” of in dit geval “apporteren,” betekent in het Engels.

Aus (neer/loslaten)

Zeker, je hond is meestal een harig engeltje, maar voor die zeldzame keren dat ze zich op een hondachtige manier misdragen door met hun vieze pootjes op je te springen of die stok niet te laten vallen als je dat zegt, roep dan aus!

In het Duits is Aus met een hoofdletter een zelfstandig naamwoord dat “afmaken” of “beëindigen” betekent. Het is ook een veelgebruikt voorzetsel dat “van” betekent, zoals in “Mein Hund kommt aus Deutchland” (Mijn hond komt uit Duitsland) of “gemaakt van”, zoals in “Das Halsband meines Hundes ist aus Diamanten” (De halsband van mijn hond is gemaakt van diamanten) – voor degenen onder jullie met een zeer verwende pup!

Wanneer gebruikt als een hond commando, de betekenis is dicht bij “down boy” of “knock it off.”

Bleib (blijf)

Wanneer uw hond moet blijven zitten, gebruik dan de Duitse hond commando bleib. Dit commando komt van het Duitse werkwoord bleiben, dat “blijven” of “blijven” betekent.”

Fuß (hak)

Fuß is een handig Duits hondencommando om te gebruiken wanneer u met uw hond werkt aan zijn of haar loopvaardigheid aan de lijn. Fuß is een zelfstandig naamwoord dat letterlijk “voet” betekent, in de zin dat uw maatje naast of achter uw voeten moet lopen, niet vooruit moet lopen!

Hier/komm (hier)

Wanneer u wilt dat uw hond naar u toekomt om u wat liefde te geven of terugkomt als hij of zij is weggelopen om een andere hond te begroeten met een vriendelijke snuffel, roep dan hier of komm. Gelukkig liggen deze twee woorden dicht bij hun Engelse tegenhangers, zowel in betekenis als in uitspraak. Hier is een bijwoord dat “hier” betekent, en kommen is een werkwoord dat “komen” betekent.

Lauf (gaan)

Wilt u uw hond er als de bliksem vandoor zien gaan? Leer hem of haar dan het Duitse hondencommando lauf. Lauf komt van het Duitse werkwoord laufen, dat zowel “lopen” als “rennen” betekent.”

Gib Laut (spreek)

Wat is er nou schattiger dan een pup die op commando blaft? Als u wilt dat uw hond auf Deutsch (in het Duits) spreekt, leer dan het Duitse hondencommando Gib Laut. Gib is de gebiedende wijs van het Duitse werkwoord geben (geven), en Laut is een zelfstandig naamwoord dat “geluid” betekent.

Fass (bijten)

Ok, dus u wilt uw hond waarschijnlijk niet aanmoedigen om mensen te bijten, maar dit commando kan nog steeds van pas komen voor Duitse waakhondenrassen. Fass kan ook worden gebruikt voor meer onschuldige gelegenheden, zoals wanneer u wilt dat uw vriend een stok bijt voor een goede oude spel van hond-eigenaar touwtrekken. Fass is de gebiedende vorm van het Duitse werkwoord fassen (bijten/grijpen).

Nein/pfui (nee)

Wanneer uw hond stout is -of er duidelijk over denkt- hoeft u soms alleen maar een snel nein (nee) te zeggen om hem of haar weer in het gareel te krijgen.

En hoe zit het met die keren dat ze vastbesloten zijn om iets super goor in hun mond te stoppen alsof het een lekker snoepje is? Om te voorkomen dat deze al te vaak voorkomende hondje goorheid, leer uw hond het Duitse commando pfui, dat is een uitroep vergelijkbaar in betekenis met “ugh” of “eww”

Sitz (sit)

Om uw hond te leren dit Duitse commando, gewoon een z toe te voegen aan het einde van het Engels werkwoord “sit” om sitz te maken. Sitz komt van het Duitse werkwoord sitzen, wat, u raadt het al, “zitten” betekent.”

Platz (liggen)

Wilt u dat uw hond gaat liggen voor een Leckerli (traktatie)? Leer hem of haar dan het Duitse hondencommando Platz. Platz is een zelfstandig naamwoord dat “plein”, “ruimte” of “zitplaats” betekent, dus het is niet helemaal duidelijk waarom de Duitsers dit woord voor honden gebruiken, hoewel het waarschijnlijk een afkorting is van Platz nehmen (ga zitten). Wat de reden ook is, alle goede Duitse honden weten dat dit betekent dat ze moeten sich ablegen (gaan liggen).

Stopp/halt (stop)

Moet u snel de aandacht van uw trouwe viervoeter trekken voordat u, bijvoorbeeld, de Straße (straat) oversteekt? Train hem dan met de Duitse honden commando’s stopp en halt. Stopp en halt zijn beide veel voorkomende Duitse tussenwerpsels voor “stop.” De werkwoordsvormen zijn stoppen en halten.

Zo (zoek)

Wilt u uw Duitse hond trainen om te zoeken en te redden of misschien gewoon om u te helpen uw sleutels te vinden? In dat geval, train hem of haar met het Duitse hondencommando such, dat komt van het Duitse werkwoord suchen (zoeken/zoeken).

Gib Pfötchen/fünf (schudden, geef me de vijf)

Iedere coole hond kent wel een trucje of twee zoals “schudden” of “geef me de vijf”. Leer je tweetalige hond deze trucjes met behulp van het Duitse hondencommando Gib Pfötchen (schudden) of Gib fünf (geef me vijf).

Pfötchen is de verkleinvorm van het woord Pfote (pootje), wat betekent dat de letterlijke vertaling van dit commando is: “Geef me je pootje.” Awww, bedankt, maatje!

15. Braver Hund (brave hond)

Na al die geweldige training, vergeet niet om je harige vriend veel Leckerlis (traktaties) te geven, en niet te vergeten een ton van lof – maar in het Duits natuurlijk! De Duitse uitdrukking voor “brave hond” is braver Hund, of je zou kunnen gaan voor braves Mädchen (braaf meisje) of braver Junge (brave jongen).

Nieuwsgierig waarom de uitgang van het woord brav (braaf/welopgevoed) soms eindigt op -er en soms op -es? Vergeet niet om de regels voor Duitse bijvoeglijke naamwoorden nog eens door te nemen!

En daar heb je het: 15 Duitse hondencommando’s die je met je hondje kunt gebruiken. De volgende keer dat u in het hondenpark bent, zult u zeker jaloers zijn op alle hondeneigenaren in de buurt!

Download: Deze blogpost is beschikbaar als een handige en draagbare PDF die u overal mee naartoe kunt nemen. Klik hier om een kopie te krijgen. (Download)

Als je dit bericht leuk vond, zegt iets me dat je FluentU geweldig zult vinden, de beste manier om Duits te leren met echte video’s.

Ervaar Duitse onderdompeling online!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *