Hawaiian Pidgin

Pidgin – a terceira língua havaiana

Pidgin é o inglês havaiano e soa assim – Eh, howzit? Wassamattah you? Cannah talk da kine? (Ei, como vai isso? Qual é o problema? Não consegues falar Pidgin?). Não ouvirás este tipo de conversa em mais lado nenhum do mundo, a não ser no Havai. É por isso que Pidgin é também considerado uma atracção local, por assim dizer. Se for falante nativo de inglês, ainda terá o significado, mas se não for, poderá ser difícil de compreender.

Desde que muitos turistas acham Pidgin atraente, as empresas de viagens locais gostam de contratar falantes de Pidgin como agentes de serviço ao cliente porque falam com este sotaque ao telefone e turistas como este, assim são mais propensos a comprar.

De facto, Pidgin tem o seu próprio vocabulário e gramática. Nas livrarias pode até encontrar e comprar um dicionário Pidgin e uma Bíblia chamada “Da Jesus Book”, que está totalmente escrita em Pidgin.

P>Pidgin tem origem nos trabalhadores das plantações, que vieram para o Havai no século XIX. Pidgin tem algumas influências chinesas, japonesas, portuguesas e mesmo outras.

algumas palavras e frases comuns de Pidgin

Brah / bruddah: irmão ou amigo. A maioria dos homens refere-se uns aos outros desta forma.

Broke da mout: delicioso

Bumbucha: muito grande

P>Pele de galinha: arrepios

Fo’ o quê: porque

Fo’ real: realmente

Garans: garantido

Grind: para comer

Hana hou: mais uma vez

Hele on: let’s go, get moving

Howzit: Como estás?

Huhu: louco, zangado

Keiki: criança

Kokua: cuidado, ajuda

Como carne de vaca?: queres lutar?

Lolo: burro, louco

Lua: casa de banho

Moke: local grande, duro

Nevah: nunca

p>Opake: fantasma

Opu: barriga

Okole: nádegas

Ono: delicioso

Pau: terminado, feito

Pupus: aperitivos

Spahk: verifiquem

p>Stink Eye: um olhar muito sujo

Fale mal cheiroso: badmouth alguém

Tita: uma rapariga muito dura

Tutu: avó

Tutu kane: avô

Whaddsdascoops: O que se passa?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *