When To Use Then e Than

What to Know

Than e depois são palavras diferentes. Do que é usado em comparações como uma conjunção, como em “ela é mais nova do que eu”, e como preposição, “ele é mais alto do que eu”. Depois indica o tempo. É usado como um advérbio, “vivi então em Idaho”, substantivo, “teremos de esperar até lá”, e adjectivo, “o então governador”.”

então que

Não há nada mais embaraçoso do que corrigir a linguagem de alguém apenas para perceber que a sua correcção contém o seu próprio erro. Como talvez o da nossa primeira frase. Viu-o? Aquela palavra inofensiva de quatro letras, então. Deveria ter sido mais do que isso.

As pessoas são tropeçadas nessa altura e que todo o tempo – e porque não? Parecem e soam tão parecidas, e ambas as palavras funcionam como cavalos de trabalho linguísticos – então é mais frequentemente um advérbio, enquanto que do que é normalmente uma conjunção – o que significa que as usamos sobretudo para ligar substantivos, verbos e adjectivos mais obviamente significativos.

A forma de manter o par direito é concentrar-se nesta diferença básica: do que é usado quando se fala de comparações; depois é usado quando se fala de algo relacionado com o tempo.

Então é a palavra a escolher em frases como mais pequenas do que, mais suaves do que, e mais avançadas do que. E é a palavra que se segue a outras, mais, menos, e mais.

Então, a opção de escolher quando o tempo está envolvido – encaixa nas frases apenas nessa altura e nessa altura, e depois de palavras como desde e até. Está também nas frases e depois em algumas, de vez em quando, e mesmo depois.

Em alguns casos, porém, do que é usado para dizer que algo acontece imediatamente a seguir a outra coisa – isto é, é usado quando se está a falar de algo relacionado com o tempo. Assim, em “Não antes de ter explicado a regra, veio-me à mente uma excepção”, é que não é então necessário. E também em quase não a tinha explicado do que e mal a tinha explicado. (Desculpe…)

Então, quando é que este par se tornou tão confuso? Acontece que sempre foram assim. Linguisticamente falando, eles são gémeos idênticos. Em inglês médio, eram a mesma palavra; ambas as ortografias foram usadas para todos os vários significados. No entanto, já passaram algumas centenas de anos desde que o inglês os tratou como distintos, o que significa que nós também temos de o fazer. Poderíamos voltar ao inglês médio, mas pensamos que seria mais difícil então – ou seja, mais difícil do que – dominar estes.

Partilhar
FacebookTwitter

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *