EE UU è l’abbreviazione spagnola di US (United States). In inglese, una persona americana dirà “I am from the United States” o semplicemente “I am from the US”. In spagnolo, la stessa persona dirà “Soy de los Estados Unidos” o semplicemente “Soy de EE.UU.” Normalmente, si presume che una delle E stia per “Estados” e una delle U stia per “Unidos”. La domanda nella mente di coloro che non capiscono lo spagnolo o dei principianti è “Per cosa stanno le altre E e U?” altre persone hanno anche chiesto perché “US” non può essere abbreviato in “EU”. Mentre la maggior parte di questi non ispanofoni o principianti pensano che “EU” non venga usato perché il paese verrebbe confuso con l’Unione Europea “EU”, non è così. Per capire perché gli Stati Uniti sono abbreviati come EE UU in spagnolo, bisogna capire la regola dell’abbreviazione in spagnolo.
La lingua spagnola
Lo spagnolo è una delle lingue più interessanti ed è parlato in molti paesi del mondo. La sua origine può essere fatta risalire alla zona di Castiglia in Spagna. Lo spagnolo ha più di 480 milioni di madrelingua e altri 75 milioni di persone che lo parlano come seconda lingua. È una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite e anche una delle lingue ufficiali dell’UE. La maggior parte del vocabolario spagnolo ha origine dal latino, mentre l’arabo e il greco antico hanno anche arricchito sostanzialmente il suo vocabolario. Lo spagnolo parlato non è così complicato come quello scritto. Lo spagnolo scritto, specialmente quando sono coinvolte le abbreviazioni, può essere difficile da comprendere per i principianti.
Regola dell’abbreviazione spagnola
In spagnolo, due stesse frasi possono essere abbreviate diversamente a seconda che la frase sia singolare o plurale. Il raddoppio delle lettere indica la pluralità, mentre l’uso di lettere singole indica la singolarità. Per esempio, il raddoppio di E e U significa che la frase contiene parole plurali (Stati Uniti). Se la frase fosse in forma singolare (United State), sarebbe abbreviata come “EU” in spagnolo. Altre abbreviazioni spagnole doppie comuni includono AA EE per gli affari esteri (Asuntos Exteriores) o FF AA per le forze armate (Fuerzas Armadas). Tuttavia, non tutte le frasi plurali sono raddoppiate, specialmente quando la frase spagnola contiene tre o più parole che devono essere abbreviate. Per esempio, la Organización de las Naciones Unidas (Nazioni Unite) è abbreviata come “ONU” e non “UU NN”. Occasionalmente, Estados Unidos de América (Stati Uniti d’America) è abbreviato in spagnolo come EAU.
Doppia abbreviazione in inglese
La doppia abbreviazione non è solo usata nello spagnolo scritto ma è anche usata nell’abbreviazione inglese per poche parole, specialmente quelle di origine latina. Per esempio, una pagina è abbreviata come “p.”, mentre “pagine” è abbreviato come “pp.” le stesse abbreviazioni si applicano anche in spagnolo per “pagina” e “paginas.” Un altro esempio è “manoscritto” che può essere abbreviato come “ms” o “MS” mentre al plurale è abbreviato come “MSS.”