Istnieje wiele francuskich zwrotów miłosnych, które przekazują namiętność i romantyzm bez względu na to, czy mówca jest rodowitym Francuzem, czy nie. Nawet jeśli osoba, która słyszy te zwroty nie wie, co oznaczają te słowa, romantyzm języka francuskiego przebija się głośno i wyraźnie.
Język miłości
Francuzi są znani ze swojej zdolności do uwodzenia słowami. Jest to po części postawa luzu, jak również docenianie piękna we wszystkich rzeczach. To również miękki akcent, który przyciąga niefrancuskich do tego języka. Podczas gdy znaczenie samych słów wskazuje na temat miłości, to język francuski sam w sobie sprawia, że wyrażenia brzmią tak romantycznie i egzotycznie.
Deklarowanie miłości
Następujące wyrażenia są prostymi deklaracjami uczuć używanymi, aby kogoś oczarować, francuskojęzycznego lub nie.
Francuski zwrot | Znaczenie w języku angielskim | Wymowa |
Je t’aime | I love you. | zhuh-tem (Zauważ, że 'zh' jest zawsze wymawiane jak 'su' w miarach) |
Tu es ma joie de vivre. | Jesteś radością mojego życia. | too-eh mah-jwah duh vee-vruh |
Je t’adore | Uwielbiam cię. | zhuh-tah-door |
Tu es mon amour. | Jesteś moją miłością. | too-eh-mohn-ah-moor |
Amour de ma vie. | Love of my life | ah-moor duh mah vee |
Tu es mon homme/ma femme | You are my man/woman. | too-eh mohn hohm/mah fahm |
Tes yeux, j’en rêve jour et nuit. | Marzę o twoich oczach dzień i noc. | tayzyuh, zh’ohn rev joor ay noowee |
Je veux être avec toi. | Chcę być z tobą. | zhuh vuh eh-truh ah-vek twah |
Opisywanie swojej miłości
Czasami miło jest powiedzieć trochę więcej o głębi i szerokości swoich uczuć niż powyższe, podstawowe, stwierdzenia mogą wyrazić.
Na zawsze miłość
Czy chcesz pokazać jak głębokie są Twoje uczucia do ukochanej osoby? A może chcesz wyrazić swoją miłość w wyjątkowy sposób na Walentynki, propozycję małżeństwa lub w przysiędze ślubnej. Możesz chcieć użyć francuskiej fazy:
- Mon amour pour toi est éternel. (Mohn ah-moor biedny twah et ay-tair-nell.)
- Ten specjalny zwrot można przetłumaczyć: Moja miłość do ciebie jest wieczna.
Metafory o miłości
Czasami samo stwierdzenie, że kogoś kochasz lub troszczysz się o niego nie wystarczy, nawet w pięknym języku francuskim. Kiedy tak się dzieje, użyj wyrażenia, które zawiera bogate, opisowe przymiotniki, aby uchwycić swoje uczucia. Na przykład:
- Mon amour pour toi est aussi grand que le monde. (Mohn ah-moor poor twah et oh-see grahn kuh luh mohnd.)
- To zdanie można przetłumaczyć jako: Moja miłość do ciebie jest tak wielka jak świat.
Albo:
Komplementowanie ukochanej osoby po francusku
Nawet jeśli ukochana osoba zna głębię twoich uczuć, zawsze jest magicznie być obdarowanym komplementem przez osobę, którą kochasz. Podziel się swoim zachwytem nad tą wyjątkową osobą za pomocą frazy takiej jak:
- Tu es pour moi la plus belle. (Too-eh poor mwah la ploo bell.)
- Ten komplementarny zwrot oznacza: Jesteś, dla mnie, najpiękniejszy.
Lub:
- Tu es dans toutes mes pensées. (Too-eh dohn toot may pohn-say.)
- Ta fraza będzie dzielić się pochłaniającą naturą twojej miłości, komplementując ukochaną osobę poprzez dzielenie się tym sentymentem: Jesteś we wszystkich moich myślach.
Before the Kiss
Czy to pierwszy pocałunek, czy pięćdziesiąty, idealne wyrażenie może pomóc stworzyć odpowiedni nastrój i sprawić, że chwila będzie niezapomniana. W tym przypadku, mógłbyś użyć wyrażenia takiego jak:
- Que mes baisers soient les mots d’amour que je ne te dis pas. (Kuh may bessay swah lay mo dah-moor kuh zhuhn tuh dee pas.)
- To wyrażenie oznacza: Niech moje pocałunki będą słowami miłości, których nie wypowiadam.
Miłość platoniczna
Czasami słowa miłości nie są przeznaczone do romansu, ale do potwierdzenia platonicznych uczuć między przyjaciółmi lub członkami rodziny.
Szukając miłości
Słynna piosenka, która pyta: Voulez-vous couchez avec moi, ce soir? (Czy chcesz spać ze mną dziś wieczorem?) całkiem sporo mówi o tym wszystkim. Niewielu ludzi jest jednak tak bezpośrednich, chyba że znają się od bardzo dawna.
Dla tych, którzy chcą poznać kilka poręcznych francuskich linii podrywu, które nie wpędzą ich w kłopoty, są następujące:
Wtedy, jeśli nadejdzie czas:
On va chez toi ou chez moi? (Ohn vah shay twah oo shay mwah?) – Twoje miejsce czy moje?
Słynne zwroty miłosne od pisarzy
Pisarze, poeci i filozofowie napisali niektóre z najpiękniejszych francuskich zwrotów miłosnych.
Wyrażanie miłości po francusku
Jest wiele sposobów na wyrażenie miłości do przyjaciół, kochanków i rodziny, ale język francuski oferuje wyjątkowy język dla miłości. Nie tylko rytm słów brzmi jak muzyka dla uszu większości ludzi, ale słynne zwroty wymienione tutaj są wypróbowanymi i prawdziwymi sposobami wyrażania uczuć w języku miłości.