Strachwitz Frontera Collection

Jest to jeden z najbardziej rozpoznawalnych rytmów w historii popularnej muzyki tanecznej: Raz, dwa, cha-cha-cha.

Przez pewien czas w latach 50. ten afro-kubański rytm stał się również tanecznym szałem, który ogarnął zachodni świat, od Paryża do Caracas, od Nowego Jorku do Mexico City. Cha-cha-cha stała się jedną z podstaw tańca towarzyskiego, obok mambo i rumby. Jednocześnie lekki i wesoły rytm tego nowego tańca przeniknął do DNA wczesnego rock’n’rolla.

Wielu Amerykanów może nie zdawać sobie sprawy, że rock był pod silnym wpływem cha-cha-cha i innych kubańskich rytmów. Jeśli posłuchasz „Louie Louie”, klasycznego hymnu garażowego zespołu, spopularyzowanego przez The Kingsmen w 1963 roku, latynoskie powiązania mogą nie być oczywiste. Ale nie da się pomylić ikonicznego riffu otwierającego „Louie Louie” z intro do „El Loco Cha Cha”, nagranego sześć lat wcześniej przez kubańskiego pianistę z Los Angeles, Rene Touzeta. Utwór Touzeta został wydany w 1957 roku dla wytwórni GNP producenta Gene’a Normana.

Południowokalifornijskie powiązania z cha cha cha sięgają jeszcze dalej wstecz. Kompozytorem „Louie Louie” był Richard Berry, piosenkarz R&B urodzony w Luizjanie, który występował z wielokulturową grupą z Orange County o nazwie The Rhythm Rockers. Zespół ten został założony w Santa Ana w 1955 roku przez Barry’ego i Ricka Rillera, dwóch filipińskich braci, którzy byli również wielkimi fanami muzyki latynoskiej. Dźwięki latynoskiego jazzu i afrokubańskiej muzyki tanecznej zaczerpnęli z legendarnej audycji radiowej Chico Sesmy, pochodzącej prosto z East L.A. Berry następnie przejął je od swoich kolegów z zespołu.

W przypadku cha-cha-cha wszystkie drogi prowadzą jednak z powrotem na Kubę. Nagranie „El Loco” Touzeta było właściwie coverem piosenki popularnej na Kubie, gdzie nosiła tytuł „Amarren Al Loco” (Tie Up That Madman). Touzet zmienił tytuł i aranżację, dodając do niej akord „Louie Louie”. Oryginalna kubańska piosenka – bez tego chwytliwego riffu otwierającego – została napisana około 1955 roku przez Rosendo Ruiza Jr, jednego z czołowych kompozytorów wyspiarskich nowego szaleństwa tanecznego.

Kolekcja Frontera zawiera trzy wersje innej popularnej kompozycji Ruiza, „Rico Vacilón”, uważanej za kamień węgielny gatunku. Nagrania te są autorstwa Orquesta Cha, Cha, Cha Continental, Trio Avileño i Los Tres Ases. Ten ostatni, nagrany w Meksyku i wydany w USA przez RCA Victor, tłumaczy tytuł na etykiecie jako „Lots of Fun”, choć nie do końca oddaje to wernakularne, hiszpańskie znaczenie. Jednak, pojęcie zabawy nie uchwycić cały duch cha-cha-cha, który rozprzestrzenił się szybko ze względu na jego chwytliwych melodii, lekko synkopowane bity i fantazyjne, często frywolne tematy.

Both mambo i cha-cha-cha wyłonił się z tego bogatego źródła kubańskiej muzyki tanecznej, danzón, elegancki styl salon featuring strukturyzowane sekcje, które zmieniają rytmy i wymagać od tancerzy precyzyjne ruchy i dopasowanie kroków. Według muzyków i muzykologów, to właśnie tancerze zainspirowali muzyków do stworzenia luźniejszych i żywszych rytmów, aby dopasować się do ich tanecznych impulsów.

Cza-cza-cza jest powszechnie przypisywana Enrique Jorrínowi, skrzypkowi i kompozytorowi ze słynnej Orquesty America, założonej przez bandleadera Ninóna Mondéjara w 1945 roku. Według kubańskiego muzykologa Leonardo Acosty, ci dwaj mężczyźni pokłócili się jednak o to, kto zasługuje na uznanie za wynalezienie tego nowego stylu tańca. Tak czy inaczej, cha-cha-cha jest zdecydowanie dzieckiem Orquesta America. Taniec wyewoluował w późnych latach 40-tych po tym, jak Jorrín opuścił inny topowy zespół, Arcaño y Sus Maravillas, aby dołączyć do grupy Mondejára.

Różne źródła zauważają, że nowy gatunek został stworzony specjalnie jako łatwa alternatywa dla skomplikowanego mambo, które poprzedziło cha-cha-cha w popularności. Jeden z blogerów, El Pregonero, dodaje nawet element rasowy do analizy, twierdząc, że najnowszy, łatwy do nauczenia się styl został stworzony dla białych, którzy mieli problemy z tańczeniem mambo („pa' los cubanos que no saben mambear”). Tak czy inaczej, taniec szybko się przyjął, zarówno w kraju, jak i za granicą.

Osoby zaznajomione z Buena Vista Social Club mogą być świadome, że popularny zespół zapożyczył swoją nazwę od jednego z wielu klubów towarzyskich, które były tak integralną częścią kubańskiego społeczeństwa w latach 40-tych. Ten system klubów społecznych również odegrał rolę w rozwoju cha-cha-cha.

W tym czasie Mondéjar był założycielem Federación de Sociedades Juveniles, które były klubami społecznymi dla młodych ludzi znajdujących się w dzielnicach całej Hawany. Zespół grał na imprezach sponsorowanych przez kluby, wykonując danzones, które były pisane specjalnie dla każdej grupy, dodając teksty do stylu, który do tej pory był ściśle instrumentalny. Bandleader poprosił swoich muzyków, aby śpiewali wersy unisono, kolektywne podejście, które stało się znakiem rozpoznawczym wokalu w cha-cha-cha.

Często mówi się, że cha-cha-cha otrzymała swoją nazwę od dźwięku stóp tancerzy tasujących na podłodze podczas wykonywania szybkiej sekcji trzech kroków, która brzmiała dla muzyków jak cha-cha-cha. Jednak Acosta, kubański muzykolog, który gra również na saksofonie, nazywa to mitem. Mówi, że nazwa jest zdecydowanie onomatopeją, ale pochodzi prawdopodobnie od dźwięku guiro, instrumentu przypominającego tykwę, który wydaje charakterystyczny rytmiczny dźwięk, gdy skrobany jest kijem.

Jak w przypadku każdego nowego stylu muzycznego, w tym rock’n rolla, prawie niemożliwe jest ustalenie rzeczywistej daty narodzin, ponieważ muzyka pop jest procesem, zawsze w ruchu. Nie ma jednak wątpliwości, że pierwszą piosenką z tego gatunku, która zdobyła szeroką popularność, była „La Engañadora” Jorrína, która stała się wielkim hitem w 1953 roku. W Frontera Collection znajduje się niezwykła, dopracowana wersja tego utworu w wykonaniu nikogo innego jak króla mambo Pereza Prado. Istnieje również bardziej aktualne, upbeat renderowania featuring żeński wokal przez Texas-based Orquesta Falcon.

Originally, cha-cha-cha był grany głównie przez kubańskich charangas, rodzaj zespołu, który cechował się łagodnym, salon dźwięk, w przeciwieństwie do Afro-kubański conjuntos i orkiestry z ich bottom-heavy perkusji i jasne mosiądzu. Charanga składała się zazwyczaj z fortepianu, kontrabasu, skrzypiec, fletu i perkusji, w tym timbales, maracas i guiro. Nowy taniec właściwie ożywił popularność dawnych charang, które kojarzone były przede wszystkim z instrumentalnym danzón. Na Kubie ten typ orkiestry historycznie nazywany był Charanga Francesa, przywieziony na wyspę na początku XIX wieku przez uchodźców z wojny o niepodległość Haiti.

Oprócz Orquesta America, inne charangi, które przyczyniły się do popularyzacji gatunku to Fajardo y Sus Estrellas, Orquesta Melodías del 40, a zwłaszcza par excellence charanga cha-cha-cha, Orquesta Aragon. Aragon, który istnieje do dziś, składał się z dwóch genialnych kompozytorów, reżysera Rafaela Lay i flecisty Richarda Egües, z których obaj napisali klasyki cha-cha-cha. W Frontera Collection znajduje się rzadka kopia „El Bodeguero” Egüesa, nagrana przez Fajardo w kubańskiej wytwórni Panart, z charakterystyczną linią, która oznacza, że jest to oryginał: „Hecho en Cuba por la Cuban Plastics & Record Corp.”. Kolejne wydania Panart o wątpliwej legalności zostały wydane później w USA po rewolucji kubańskiej w 1959 roku.

W całej historii cha-cha-cha, „El Bodeguero” ma być może najsłynniejszy ze wszystkich refrenów: „Toma chocolate, paga lo que debes”. Dosłownie, oznacza to wypij czekoladę i zapłać to, co jesteś winien. Zwrot ten jest używany dla czystego, synkopowanego brzmienia słów, ale nie ma nic wspólnego z wersami, które pojawiają się przed nim.

Piosenka opowiada o bodeguero, kasjerze, który sprawia, że ludzie zastanawiają się, dlaczego zawsze jest taki szczęśliwy. Odpowiedź brzmi: cha-cha-cha, oczywiście. Bodeguero tańczy nowy rytm w korytarzach „pośród fasoli, ziemniaków i chili”. (El bodeguero bailando va / En la bodega, se baila así / Entre frijoles, papa y ají / El nuevo ritmo del cha cha cha). Nawet Nat King Cole wykonał wersję tej piosenki na „Cole Español”, pierwszym z jego trzech hiszpańskojęzycznych albumów z coverami, które były wielkimi hitami w późnych latach 50. i wczesnych 60. Capitol Records LP Cole’a tłumaczy tytuł jako „Grocers Cha Cha,” używając skróconej nazwy dla tańca używanego w USA, ale nigdy na Kubie, gdzie zawsze jest to cha-cha-cha, nigdy nie opuszczając trzeciego kroku.

Na przestrzeni lat, adaptowalna cha-cha-cha była wykonywana przez wiele rodzajów grup muzycznych, od dętych big bandów (Tito Puente), przez skoczne meksykańskie grupy tropikalne (La Sonora Santanera), klasycznie wyszkolonych croonerów (Pedro Vargas), romantyczne tria gitarowe (Trio Los Panchos), a nawet radosne stroje Tex-Mex (Sunny and The Sunliners).

Co prowadzi nas z powrotem do amerykańskiej muzyki rockowej z jej cha-cha-cha infuzją. W przeciwieństwie do „Louie Louie”, wiele wczesnych piosenek rockowych nie potrzebowało dekodowania, aby odkryć swój kubański pierwiastek. Był on zawarty w tytule. Oto tylko trzy przykłady: „Rock 'n' Roll Cha Cha” (1959), fuzja doo-wop/cha-cha w wykonaniu The Eternals; „Willie Did the Cha Cha Cha” (1958), Johnny’ego Otisa ze sławą „Hand Jive”; i „Everybody Loves To Cha Cha” (1959), fajnego Sama Cooke’a. W ostatnim klipie zwróćcie uwagę na entuzjastyczną reakcję publiczności, gdy Dave Clark z „American Bandstand” przedstawia Cooke’a i pyta: „Anybody here do the cha cha?”. Tłum jednogłośnie wykrzykuje: „Yeah!”

Oczywiście, cha-cha-cha pozostaje siłą w amerykańskiej popkulturze. Istnieje wiele współczesnych przykładów: Portland’s Pink Martini wykonujący wierną interpretację hitu La Sonora Santanera, „Donde Estas, Yolanda” (1997); „Come A Little Bit Closer” (2004) autorstwa nieżyjącego już Willy’ego Deville’a z Mink Deville fame; „Save The Last Dance” (2005), nowoczesny remake hitu Ben E. King przez Michaela Bublé, z teledyskiem, w którym piosenkarz bierze lekcje tańca cha-cha-cha.

Na koniec, ale nie mniej ważne, nie zapominajmy o Carlosie Santanie. Chicano gwiazda rocka włączyła cha-cha-cha od samego początku z „Oye Como Va” Tito Puente, z albumu Santany Abraxas z 1969 roku. Gatunek ten pojawił się ponownie w wielkim powracającym hicie Santany z 1999 roku, „Smooth”, z wokalem Roba Thomasa. (Zwróćcie uwagę na perkusistę skrobiącego na guiro w teledysku do „Smooth”.)

Pół wieku po tym, jak cha-cha-cha została wynaleziona, Santana wykorzystał to, co uczyniło ją tak popularną na początku: Rytmowi nie można się oprzeć.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *