Top 500 Greatest Rock Songs of All-time

You can’t plant me in your penthouse/
I’m going back to my plough.

„Goodbye Yellow Brick Road” to oczywiście nawiązanie do drogi, którą przemierzała Dorotka w Czarnoksiężniku z Krainy Oz. Ale jakie znaczenie chce nam przekazać Elton John w „Goodbye Yellow Brick Road”? Dla Dorotki droga z żółtej cegły była ścieżką z jej nudnego życia w Kansas do magicznej krainy Oz. Droga z żółtej cegły prowadziła od łachmanów do bogactwa. Tak jak Dorotka, Elton i Bernie Taupin sugerują, że Oz może nie być tym, za co się je uważa.

Goodbye Yellow Brick Road Meaning
Elton

Taupin sugeruje, że gdy osiągniesz pewien poziom sławy, są ludzie, którzy chcą cię posiąść, a potem pokazać swoim znajomym. To nie jest to, na co się pisał. Może jego staruszek miał rację. Może sława nie jest tym, za co jest uważana. Może życie na farmie nie jest takie złe.

Elton demonstruje niesamowitą umiejętność przechodzenia od głosu w klatce piersiowej do falsetu i z powrotem – i brzmi to tak gładko. Falset jest trudny do uzyskania w prawo. Zły falset może po prostu brzmieć głupio na kogoś z innym dobrym głosem. Elton ma jeden z najlepszych i używa go z wielkim skutkiem w swoich piosenkach. Należy zwrócić uwagę na niesamowitą produkcję. Podczas gdy pierwszy wers to tylko Elton i fortepian, reszta piosenki zawiera szereg instrumentów, które tworzą ścianę dźwięku – z fortepianem dodającym tylko okazjonalny riff.

Goodbye Yellow Brick Road czyli sara bareilles
Sara Bareilles

Byłbym niedbały, gdybym nie wspomniał o wersji Sary Bareilles Goodbye Yellow Brick Road. Bareilles odbiera fortepianową aranżację, spowalnia piosenkę i dostarcza nieco inną interpretację wokalną, która zapiera dech w piersiach. Cover „Goodbye Yellow Brick Road” w wykonaniu Bareilles to jeden z najlepszych coverów jakiejkolwiek piosenki! Jest to prawdopodobnie jej najlepsze wykonanie (co mówi samo za siebie) i jakimś cudem nie znajduje się w jej pierwszej dziesiątce odtwarzanych utworów na Spotify.

Lyrics Goodbye Yellow Brick Road
When are you gonna come down?
When are you going to land?
Powinienem był zostać na farmie
Powinienem był słuchać mojego starego

Wiesz, że nie możesz trzymać mnie wiecznie
Nie zapisałem się do ciebie
Nie jestem prezentem dla twoich przyjaciół do otwarcia
Ten chłopak jest za młody, żeby śpiewać, the blues

Więc żegnaj żółta ceglana droga
Gdzie wyją psy społeczeństwa
Nie możesz mnie posadzić w swoim penthousie
Wracam do mojego pługa

Wracam do wyjącej starej sowy w lesie
Poluję na rogatą ropuchę
W końcu zdecydowałem, że moja przyszłość leży
Poza żółtą ceglaną drogą

Co wtedy zrobisz?
Założę się, że to zestrzeli twój samolot
Trzeba ci będzie kilku wódek z tonikiem
Aby znów postawić cię na nogi

Może dostaniesz zastępstwo
Można znaleźć wielu takich jak ja
Kundli, którzy nie mają ani grosza
Wąchających na ziemi smakołyki takie jak ty

Więc żegnaj żółta, ceglana ropucho

Więc żegnaj żółta, ceglana droga
Gdzie wyją psy społeczeństwa
Nie możesz mnie posadzić w swoim penthousie
Wracam do mojego pługa

Wracam do wyjącej starej sowy w lesie
Polując na rogatą ropuchę
Och w końcu zdecydowałem, że moja przyszłość leży
Poza żółtą, ceglaną drogą.

Pisał Elton John & Bernie Taupin

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *