Trot is hot: Its not just K-pop in South Korea

SEOULSEOUL (Reuters) – W sali kinowej niedaleko Seulu, dziesiątki kobiet w średnim wieku z Korei Południowej w dopasowanych dziecięco-niebieskich koszulkach, opaskach na włosach i maskach na twarzy z napisem „Hero” krzyczą, śpiewają i robią sobie selfies.

Są to niektóre z 135 000 członków fanklubu Lim Young-woonga, czołowego południowokoreańskiego piosenkarza, którzy zebrali się, aby obejrzeć film „Mr Trot: The Movie”, filmu z jego udziałem i innych piosenkarzy, którzy wykonują najstarszą formę muzyki popularnej w kraju, powszechnie nazywaną kłusem.

Fanklub Lima nazywa się „Age of Hero”, po nazwisku piosenkarza, które oznacza bohatera w języku koreańskim.

ADVERTISEMENT

Kiedy wyśmiewany jako muzyka dla babć, kłus robi powrót, a wielu Południowych Koreańczyków, głównie w wieku 40 lat i starszych, kibicuje alternatywie dla muzyki idoli K-pop w jednym z najszybciej starzejących się społeczeństw na świecie.

K-pop jest globalnym przemysłem muzycznym wartym wiele miliardów dolarów, a zespoły takie jak BTS i BLACKPINK cieszą się ogromnymi bazami fanów poza Koreą Południową.

Ale w kraju, sygnatariusze kłusa wykonujący stare ballady widzieli największy wzrost liczby fanów, według portalu Daum, który analizuje wskaźniki wzrostu fanklubów i ich aktywności w mediach społecznościowych.

„Nasz kraj się starzeje, ale trudno jest znaleźć piosenki, które przynoszą emocjonalną empatię dla starszej populacji, ponieważ muzyka jest zbyt zorientowana na idoli” powiedział Park Woo-jung, 54, członek Age of Hero.

„Ale słuchając Lim Young-woong, uważam, że jego głos jest piękny i pocieszający”, powiedział Park, noszący niebieską maskę Hero. Nowy singiel Lima znalazł się na szczycie listy przebojów online w tym miesiącu.

Mimo, że uważany za niefajny przez młodych ludzi, muzyka trot ma szerokie poparcie w kraju z historią sukcesu sięgającą przed narodziny nowoczesnego K-popu. Melancholijne teksty muzyki o nieodwzajemnionej miłości lub tęsknocie, grane do powtarzalnego rytmu, odbiły się echem wśród pokolenia wyżu demograficznego i emerytów, pokolenia, które pomogło zbudować czwartą co do wielkości gospodarkę Azji.

ADVERTISEMENT

PIENIĄDZE I CZAS

Dzisiaj fani gatunku stali się siłą ekonomiczną, z którą należy się liczyć, a wielu z nich wykorzystuje swoje nielimitowane plany danych, aby podłączyć się do stron streamingowych lub głosować na swoje ulubione gwiazdy na nagrodach, obejmując sposoby naśladowców K-popu.

„Fandom osób w średnim wieku i starszych jest bezwarunkowy”, powiedział Jung Duk Hyun, felietonista popkultury. „Mają czas na słuchanie przez cały dzień. Mają pieniądze i myślą, że ich gwiazdy energetyzują ich życie, a następnie agresywnie inwestują poprzez kupowanie i klikanie.”

Kiedy Lim of Mr. Trot stał się modelem dla SUV-a Ssangyong Motor w tym roku, sprzedaż wzrosła o 63% w maju i 98% w czerwcu w porównaniu do średniej miesięcznej sprzedaży pojazdu między styczniem a kwietniem tego roku, powiedział producent samochodów.

Song Jong-choon jest fanem piosenkarki Song Ga-in, której piosenki, jak sam mówi, „leczą jego złamaną duszę”, zwłaszcza jedna o utraconych rodzinnych miastach, która przypomina mu o wiejskim domu, który opuścił. Nie waha się ani chwili, by wesprzeć jej karierę.

„Jesteśmy starzy, a wielu z nas to pięćdziesięciolatkowie, którzy mają siłę ekonomiczną, więc zazwyczaj nie mają nic przeciwko wydatkom. Ale, jeśli jesteś fanem (K-pop) idolki, musisz pracować na pół etatu, aby kupić bilet na koncert.”

ADVERTISEMENT

Song jest szefem fanklubu Song Ga-in „AGAIN” z 57 000 członków i sześcioma regionalnymi rozdziałami. Klub ma swój własny przewodnik, który pokazuje, jak subskrybować strony streamingowe i klikać polubienia dla jej teledysków.

Salon w jego mieszkaniu jest udekorowany gigantycznymi zdjęciami piosenkarki i towarami w jej charakterystycznym różowym kolorze, od fartuchów po poduszki ze zdjęciami piosenkarki.

Trot raczej nie osiągnie globalnego sukcesu K-popu, głównie z powodu bariery językowej, ale fani uważają swój fandom za coś wyjątkowego, traktując swoje gwiazdy jak własne dzieci.

(Reporting by Ju-min Park; Editing by Jack Kim and Raju Gopalakrishnan)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *