Sobre el poeta: Robert Frost, el poeta más popular de América, nació en San Francisco, California, hijo de William Prescott Frost, Jr. y de Isabelle Moodie. Su madre era una inmigrante escocesa, y su padre descendía de Nicholas Frost de Tiverton, Devon, Inglaterra, que había navegado a New Hampshire en 1634 en el Wolfrana. Es conocido por sus descripciones realistas de la vida rural de Nueva Inglaterra. Tras graduarse en la prestigiosa Universidad de Harvard, pasó a trabajar en la finca de su abuelo en Derry, New Hampshire. En 1912 se instaló en Beaconsfield, una pequeña ciudad a las afueras de Londres, donde escribía por las mañanas. Su primer libro de poemas A Boy’s Will se publicó en 1913. Frost fue galardonado con frecuencia durante su vida, recibiendo cuatro premios Pulitzer de Poesía. Se convirtió en una de las pocas «figuras literarias públicas de Estados Unidos, casi una institución artística». En 1960 recibió la Medalla de Oro del Congreso por su obra poética. El 22 de julio de 1961, Frost fue nombrado poeta laureado de Vermont.
El escenario del poema: El poema está ambientado en un bosque de abedules en el que el narrador divisa un abedul o, probablemente, varios árboles inclinados debido a la tormenta de hielo. El bosque está probablemente en el campo. Robert Frost ha vivido la mayor parte de su vida en el campo. Así que no es de extrañar que la naturaleza juegue un papel importante en sus poemas.
El estado de ánimo del poema: El estado de ánimo del poema es imaginativo y soñador. Después de ver cómo se inclina un abedul, el narrador empieza a imaginar las posibles causas del fenómeno. Al poeta le gusta pensar que los abedules se han inclinado de esa manera por la travesura de algún niño aventurero. Pero como él mismo había sido una vez un balanceador de abedules, sabe que un esfuerzo así nunca los doblaría de forma permanente. Sólo las tormentas de hielo pueden hacerlo.
Resumen de Abedules
El poema consta de 59 versos en total. El poema no tiene formato de estrofas, por lo que lo vamos a dividir en estrofas con similitudes temáticas para ayudarnos en el análisis del poema. Así pues, vamos a empezar.
Resumen línea por línea de Birches de Robert Frost
Resumen, Líneas 1-7
Cuando veo que los abedules se doblan a izquierda y derecha
Cruzando las líneas de los árboles más rectos y oscuros,
Me gusta pensar que algún chico los ha estado balanceando.
Pero el balanceo no los dobla para quedarse
Como lo hacen las tormentas de hielo. A menudo los habrás visto
Cargados de hielo una soleada mañana de invierno
Después de una lluvia.
En estos versos, el poeta o el narrador, después de haber divisado un abedul en un bosque, se pone a pensar en las posibles causas de la flexión de los abedules. Primero, piensa en un niño que los ha balanceado y que puede ser la razón de la flexión del árbol. Pero pronto se da cuenta de que sólo el acto de columpiarse no hace que los árboles se doblen «para quedarse» como «lo hacen las tormentas de hielo». Así que, indirectamente, quiere dar a entender el hecho de que la tormenta de hielo es la causa de la flexión. A continuación, el narrador en primera persona se dirige al público o al lector del poema como «tú» y quiere que el lector recuerde haberlos «visto/ Cargados de hielo una soleada mañana de invierno/ Después de una lluvia».»
Resumen, líneas 7-13
Chasquean sobre sí mismos
Cuando la brisa se levanta, y se vuelven de muchos colores
Cuando el revuelo agrieta y agrieta su esmalte.
Pronto el calor del sol les hace desprender cáscaras de cristal
Rompiendo y avalanzándose sobre la costra de nieve-
Tantos montones de cristales rotos para barrer
Se diría que la cúpula interior del cielo ha caído.
El poeta continúa describiendo el comportamiento de los árboles como «hey click upon themselves
As the breeze rises» y cómo «turn many-colored/ As the stir cracks and crazes their enamel.» Poco después de la salida del sol, el hielo se derrite desprendiendo sus cáscaras de cristal, «rompiéndose y avalancha en la costra de nieve». Evidentemente, las nieves se han congelado en cristales y cuando se funden, se agrietan y cuartean sus esmaltes o la capa exterior. Y tras el deshielo inicial, el hielo destrozado se acumula bajo el árbol como si fuera un montón de vidrio que se barre en un recogedor. A continuación, el poeta añade un hermoso verso alegórico que eleva la belleza del poema a otro nivel. Compara las costras de nieve rotas como «si la cúpula interior del cielo hubiera caído.»
Resumen, Líneas 14-20
Son arrastradas hasta el helecho marchito por la carga,
Y parece que no se rompen; aunque una vez que se inclinan
Tan bajo durante mucho tiempo, nunca se enderezan:
Puedes ver sus troncos arqueándose en el bosque
Años después, arrastrando sus hojas por el suelo
Como las niñas de manos y rodillas que se echan el pelo
Por encima de sus cabezas para secarse al sol.
En estos versos, el poeta o el narrador describen los abedules «arrastrados hasta el helecho marchito por la carga», bajo el peso del hielo y la nieve. Pero no se rompen, ya que el poeta tiene la esperanza de que «se enderezará» aunque «se doble por mucho tiempo». Pero a veces, pueden doblarse permanentemente durante largos años, «arrastrando sus hojas por el suelo» o, en otras palabras, se rompen. Luego el narrador compara estos árboles con sus troncos doblados «Como las muchachas de manos y rodillas que arrojan sus cabellos/ Ante ellos sobre sus cabezas para que se sequen al sol.»
Resumen, Líneas 21-32
Pero iba a decir cuando la Verdad irrumpió
Con toda su materia sobre la tormenta de hielo
Preferiría que algún chico los doblara
Cuando salía y entraba a buscar las vacas-
Algún chico demasiado alejado del pueblo para aprender béisbol,
Cuyo único juego era lo que él mismo encontraba,
Verano o invierno y podía jugar solo.
Uno a uno sometió a los árboles de su padre
Cabalgando sobre ellos una y otra vez
Hasta que les quitó la rigidez,
Y no quedó ni uno solo que colgara flácido
Para que él lo conquistara.
El poeta-narrador prefiere estar en su mundo de fantasía mientras llega a conocer la dura realidad de la flexión de la i.e. la tormenta de hielo. El poeta trata de evitar la realidad aquí está tratando de escapar de la realidad. Le gusta pensar que algún chico los ha doblado en su camino de vuelta a casa después de arrear sus vacas. Algún chico que está «demasiado lejos de la ciudad para aprender a jugar al béisbol», cuyo «único juego era el que se encontraba, / en verano o en invierno». Al poeta-narrador le gusta imaginar al niño saliendo al huerto de su padre y trepando por los árboles de su padre «cabalgando una y otra vez» hasta «quitarles la rigidez», sin dejar ni un solo árbol «o él para conquistar». Si miramos esta línea desde un punto de vista psicoanalítico, entonces esto puede ser visto como el sobrepoder de la figura paterna que todo niño desde su infancia trata de dominar en su mente inconsciente.
Resumen, Líneas 32-41
Aprendió todo lo que había
Para aprender sobre no lanzarse demasiado pronto
Y así no llevarse el árbol
Claro al suelo. Siempre mantenía su equilibrio
Hasta las ramas superiores, trepando con cuidado
Con el mismo cuidado que se usa para llenar una taza
Hasta el borde, e incluso por encima del borde.
Entonces se lanzaba hacia afuera, con los pies por delante, con un golpe,
Pateando su camino por el aire hasta el suelo.
Así que yo mismo fui una vez un balanceador de abedules.
El niño se ha convertido en un experto en doblar los árboles, ya que ha aprendido «todo lo que había/ Para aprender a no lanzarse demasiado pronto/ Y así no llevarse el árbol/ Claramente al suelo». Es meticuloso a la hora de trepar por los árboles manteniendo el aplomo hasta llegar a las ramas superiores. El narrador compara los esfuerzos que realiza cada vez que sube a un árbol con el llenado de una copa hasta el borde o incluso por encima del mismo. Y después de llegar a la cima, salta directamente al suelo «con un golpe», «pateando el aire». Todo esto le recuerda al poeta sus propias experiencias de la infancia, cuando él, al igual que el niño, solía columpiar abedules.
«Así fui yo mismo una vez un columpiador de abedules»
Resumen, líneas 42-49
Y así sueño con volver a ser.
Es cuando estoy cansado de las consideraciones,
Y la vida se parece demasiado a un bosque sin caminos
Donde tu cara arde y hace cosquillas con las telarañas
Rompidas a través de ella, y un ojo está llorando
De una ramita que la ha azotado abierta.
Me gustaría alejarme de la tierra por un tiempo
Y luego volver a ella y empezar de nuevo.
El narrador poeta se ha cansado de sus responsabilidades como adulto en este duro mundo en el que uno tiene que mantener una perspectiva racional. Por eso, el narrador quiere volver a su infancia, donde una vez más puede disfrutar de todos esos pequeños placeres. Se siente perdido. Ahora, para él, la vida parece ser como «un bosque sin caminos/ donde tu cara arde y hace cosquillas con las telarañas». Así, el narrador quiere alejarse de la tierra por un tiempo y luego volver de nuevo para reiniciar su vida de forma fresca. El fuerte sentido del escapismo es evidente en estas líneas, como es común en los poetas románticos como Wordsworth, Keats, Byron, etc.
Resumen, Líneas 50-59
Que el destino no me malinterprete voluntariamente
Y me conceda a medias lo que deseo y me arrebate
Para no volver. La tierra es el lugar adecuado para el amor:
No sé dónde puede ir mejor.
Me gustaría ir trepando por un abedul,
Y subir por las ramas negras de un tronco blanco como la nieve
Hacia el cielo, hasta que el árbol no pudiera soportar más,
Sino que sumergiera su copa y me dejara caer de nuevo.
Eso sería bueno tanto para ir como para volver.
Uno podría hacer algo peor que ser un columpiador de abedules.
El poeta quiere que el destino le «conceda a medias» un deseo de alejarse de este mundo, de sus responsabilidades. La palabra «medio conceder» es importante aquí, ya que no quiere marcharse permanentemente. Quiere volver a este mundo, ya que piensa que la tierra es el lugar adecuado para el amor.
«La tierra es el lugar adecuado para el amor:»
Y es que no conoce otro lugar mejor para ir que la tierra. Pero luego piensa en ir al cielo trepando a un abedul «hasta que el árbol no pudo soportar más, / pero sumergió su copa y me bajó de nuevo». El poema termina con una nota más ligera afirmando que «ne podría hacer algo peor que ser un columpio de abedules».
Por Rohit Chakraborty